Raquel Sofia - Mientras Más, Mejor - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Raquel Sofia - Mientras Más, Mejor




Mientras Más, Mejor
More is always better
Si yo te doy mi corazón
If I give you my heart
¿Dime qué haces con él?
Tell me what will you do with it?
Si yo te aflojo mi botón
If I give you my button
¿Cómo lo iras a coser?
How will you sew it?
¿Cómo me vas a frenar cuando yo salga corriendo?
How are you going to stop me when I start running?
(Corriendo)
(Running)
Soy la que salta primero y lo piensa después
I'm the one who jumps first and thinks later
Y estoy cubierta de agujeros de cabeza a los pies
And I'm covered with holes from head to toe
Solo te quiero avisar: ya vengo rota por dentro
I want to let you know: I'm broken on the inside
Por dentro
On the inside
Sabes que amar es un arte
You know that love is an art
Si esto es real, si vas a quedarte
If this is real, if you're going to stay
Tengo un universo donde cabes
I have a universe where you fit
Tengo un pedazo para darte de mi corazón
I have a piece of my heart to give you
Mientras más, mejor
More is always better
Tengo dos bolsillos llenos de tu luz
I have two pockets full of your light
Tengo mil razones para amarte y darte esta canción
I have a thousand reasons to love you and give you this song
Mientras más, mejor
More is always better
Mientras mase, mejor
More is always better
Me vi colgando mi armadura y destilando mi fe
I saw myself hanging my armor and distilling my faith
Y así, tejiste mi costura cuando yo te encontré
And so, you wove my seam when I found you
No me quiero apresurar pero te siento por dentro
I don't want to rush but I feel you deep inside
Por dentro
Deep inside
Sabes que amar es un arte
You know that love is an art
Si esto es real, si vas a cuidarme
If this is real, if you're going to take care of me
Tengo un universo donde cabes
I have a universe where you fit
Tengo un pedazo para darte de mi corazón
I have a piece of my heart to give you
Mientras más, mejor
More is always better
Tengo dos bolsillos llenos de tu luz
I have two pockets full of your light
Tengo mil razones para amarte y darte esta canción
I have a thousand reasons to love you and give you this song
Mientras más, mejor
More is always better
Mientras más, mejor
More is always better
Quiero regalarte cada cielo azul
I want to give you every blue sky
Tardes en el parque
Afternoons in the park
Pajaritos que nos canten bajo el sol
Birds that sing to us under the sun
Solo tú, solo y yo
Only you, only you and I
Tengo noches de seda y besos de tul
I have silk nights and tulle kisses
Ganas de volver a enamorarme y darte de este amor
I want to fall in love again and give you this love
Darte de este amor
Give you this love
Mientras más, mejor
More is always better





Writer(s): RAQUEL SOFIA BORGES


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.