Raquel Sofia - No Me Queda Más - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Raquel Sofia - No Me Queda Más




No Me Queda Más
I Have Nothing Left
No me queda mas
I have nothing left
Que perdeme en un avismo de tristeza y lagrimas
But to lose myself in an abyss of sadness and tears
No me queda mas
I have nothing left
Que aguantar bien mi derrota
But to endure my defeat
Y brindarte felicidad
And give you happiness
Felicidad
Happiness
No me queda mas
I have nothing left
Si tu regreso hoy seria una
If your return today would be an
Imposibilidad
Impossibility
Y esto que no era amor
And this that was not love
Lo que hoy niegas lo que dices
What you deny today what you say
Que nunca paso
That never happened
Es el mas dulce recuerdo de mi vida
Is the sweetest memory of my life
Yo tenia una esperanza
I had a hope
En el fondo de mi alma
Deep in my soul
De que un dia te quedaras tu conmigo
That one day you would stay with me
Y aun guardaba una ilusion
And I still held an illusion
Que alimentaba el corazon
That nourished my heart
Mi corazon que hoy tienen que verte
My heart that today has to see you
Como un amigo
As a friend
Y aunque vivia enamorada
And although I lived in love
Y totalmente equivocada
And totally wrong
No me importa
I don't care
Porque eso si fue amor
Because that was love
Por mi parte lo mas lindo
For my part, the most beautiful
El mas grande amor
The greatest love
Y aunque siempre lo renuncies
And although you always give it up
Pata mi fue lo mas bello
For me it was the most beautiful
Yo tenia una esperanza
I had a hope
En el fondo de mi alma
Deep in my soul
Que un dia te quedaras conmigo
That one day you would stay with me
Y aun guardaba una ilusion
And I still held an illusion
Que alimentaba el corazón
That nourished my heart
Mi corazón que hoy tiene que verte
My heart that today has to see you
Como un amigo
As a friend
Y aunque vivia enamorada
And although I lived in love
Y totalmente equivocada
And totally wrong
No me importa
I don't care
Porque eso si fue amor
Because that was love
Por mi parte lo mas lindo
For my part, the most beautiful
El mas grande amor
The greatest love
Y aunque siempre lo renuncies
And although you always give it up
Para mi fue lo más bello
For me it was the most beautiful
Fue lo más bello
It was the most beautiful






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.