Raquel Tavares - Detalhes - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Raquel Tavares - Detalhes




Detalhes
Подробности
Não adianta nem tentar me esquecer
Не пытайся даже забыть меня,
Durante muito tempo em sua vida
Очень долго в твоей жизни
Eu vou viver
Я буду жить.
Detalhes tão pequenos de nós dois
Такие маленькие детали о нас двоих
São coisas muito grandes pra esquecer
Слишком значительны, чтобы забыть,
E a toda hora vão estar presentes
И каждый час они будут всплывать,
Você vai ver
Ты увидишь.
Se um outro cabeludo aparecer
Если другой кудрявый появится
Na sua rua
На твоей улице
E isto lhe trouxer saudades minhas
И это вызовет у тебя тоску по мне,
A culpa é sua
Виноват ты сам.
O ronco barulhento do seu carro
Громкий рокот твоей машины,
A velha calça, desbotada ou coisa assim
Старые выцветшие джинсы или что-то подобное
Imediatamente você vai lembrar de mim
Немедленно напомнят тебе обо мне.
Eu sei que um outro deve estar falando
Я знаю, что другой, должно быть, шепчет
Ao seu ouvido
Тебе на ухо
Palavras de amor como eu falei
Слова любви, как говорил я,
Mas eu duvido
Но я сомневаюсь.
Duvido que ele tenha tanto amor
Сомневаюсь, что он любит так сильно,
E até o erros do meu português ruim
И даже ошибки моего плохого португальского
E nessa hora você vai, vai lembrar de mim
В этот момент ты будешь, будешь вспоминать меня.
E a noite, envolvida no silêncio do seu quarto
И ночью, окутанная тишиной своей комнаты,
Antes de dormir você procura o meu retrato
Перед сном ты ищешь мой портрет,
Mas da moldura não sou eu quem lhe sorri
Но из рамки улыбаюсь тебе не я,
Mas você o meu sorriso mesmo assim
Но ты видишь мою улыбку всё равно,
E tudo isto vai fazer você lembrar de mim
И всё это заставит тебя вспомнить меня.
Se alguém tocar seu corpo como eu
Если кто-то прикоснется к твоему телу, как я,
Não diga nada
Не говори ни слова,
Não dizer seu nome, sem querer
Не произноси моего имени нечаянно
A pessoa errada
Не тому человеку.
Pensando ter amor nesse momento
Думая, что это любовь в этот момент,
Desesperada você tenta até o fim
В отчаянии ты пытаешься до конца,
E até nesse momento, você vai
И даже в этот момент ты будешь
Lembrar de mim
Вспоминать меня.
Eu sei que esses detalhes vão sumir
Я знаю, что эти детали исчезнут
Na longa estrada
На длинной дороге
Do tempo que transforma todo amor
Времени, которое превращает любую любовь
Quase nada
Почти в ничто.
Mas quase também é mais um detalhe
Но "почти" - это тоже деталь,
Um grande amor não vai morrer assim
Большая любовь не умрет так просто,
Por isso é que de vez em quando você vai
Поэтому время от времени ты будешь
Lembrar de mim
Вспоминать меня.
Não adianta nem tentar me esquecer
Не пытайся даже забыть меня,
Durante muito, muito tempo em sua vida
Очень, очень долго в твоей жизни
Eu vou viver
Я буду жить.
Ah, não adianta nem tentar
Ах, не пытайся даже.





Writer(s): Erasmo Carlos, Roberto Carlos


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.