Raquel Tavares - Não me Esperes de Volta - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Raquel Tavares - Não me Esperes de Volta




Não me Esperes de Volta
Don't Wait for Me to Come Back
Com o teu ar namoradeiro
With your flirtatious demeanor
E essa rosa sempre ao peito
And that rose always pinned to your chest
foste mais verdadeiro
You used to be more sincere
Meu amor quase perfeito
My almost-perfect love
Entardeço de saudade
I waste away in longing
Dos abraços que não dei
For the embraces I didn't give
Esperas até tão tarde
You stay out so late
E mágoas que eu sei
And wound me in ways only I know
Fiz meu espelho mais bonita
I made myself prettier in the mirror
Vesti-me toda a preceito
Dressed meticulously
Pus no cabelo uma fita
Put a ribbon in my hair
E sorri com outro jeito
And smiled with a different kind of charm
De tanto esperar por ti
After waiting so long for you
Deixo um recado na porta
I'm leaving a message on the door
Faz de conta que morri
Pretend I'm dead
E não me esperes de volta
And don't wait for me to come back
Faz de conta que morri
Pretend I'm dead
E não me esperes de volta
And don't wait for me to come back
De tanto esperar por ti
After waiting so long for you
Deixo um recado na porta
I'm leaving a message on the door
Faz de conta que morri
Pretend I'm dead
E não me esperes de volta
And don't wait for me to come back
Faz de conta que morri
Pretend I'm dead
E não me esperes de volta
And don't wait for me to come back





Writer(s): António Zambujo, Paulo Abreu Lima


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.