Rare Americans - Lose My Cool - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Rare Americans - Lose My Cool




Months gone by
Прошли месяцы
Was a reasonable guy
Был разумным парнем
You two-faced fake
Ты двуличный фальшивец
You hung me out to dry
Ты вывесил меня сушиться
Like clothes on a line
Как одежда на веревке
Goodbye money, goodbye time
Прощай деньги, прощай время
Sick of having you
Надоело иметь тебя
On my mind
В моих мыслях
You're fucking with my mood
Ты портишь мне настроение
I'm not normally rude
Обычно я не бываю грубой
But I'm almost at the brink
Но я почти на грани
Of coming unglued
О том, что он отклеился
And I'm about to lose my cool
И я вот-вот потеряю самообладание
Lose my cool
Теряю хладнокровие
It's a two-way street
Это улица с двусторонним движением
You're marching to your own beat
Ты маршируешь в своем собственном ритме
Give an inch, take a mile
Уступи дюйм, возьми милю
A long time coming, I've been feeling this something
Долгое время я чувствовал это нечто
Need to get it off my chest
Нужно снять это с моей груди
Put this to bed, to rest
Уложи это в постель, отдохни
I can't stand, you must confess
Я терпеть не могу, ты должен признаться
You were in way over your head
Ты был выше своих сил
You're fucking with my mood
Ты портишь мне настроение
I'm not normally rude
Обычно я не бываю грубой
But I'm almost at the brink
Но я почти на грани
Of coming unglued
О том, что он отклеился
And I'm about to lose my cool
И я вот-вот потеряю самообладание
Lose my cool
Теряю хладнокровие
Shoulda saw it coming, I
Я должен был предвидеть это, я
Shoulda saw it coming, I
должен был предвидеть это, я
Shoulda saw it coming, oh
должен был предвидеть это, о
What a waste of time
Какая пустая трата времени
Shoulda saw it coming, I
Я должен был предвидеть это, я
Shoulda saw it coming, I
должен был предвидеть это, я
Shoulda saw it coming, oh
должен был предвидеть это, о
What a waste of time
Какая пустая трата времени
You're fucking with my mood
Ты портишь мне настроение
I'm not normally rude
Обычно я не бываю грубой
But I'm almost at the brink
Но я почти на грани
Of coming unglued
О том, что он отклеился
And I'm about to lose my cool
И я вот-вот потеряю самообладание
Lose my cool
Теряю хладнокровие





Writer(s): Duran Ritz, James Priestner, Jan Cajka, Jared Priestner, Jeff Quinn, Lubo Ivan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.