Paroles et traduction Rare Americans - Love Is All I Bring
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Love Is All I Bring
Любовь - это все, что я несу
(It's
every
man
for
himself)
(Каждый
сам
за
себя)
(Grab
the
shit
that
you
need)
(Хватай,
что
нужно)
(Get
away
with
your
health)
(Спасай
свою
шкуру)
(I
can
escape)
(Я
могу
сбежать)
I
had
my
headphones
in,
I
was
half
asleep
Я
был
в
наушниках,
почти
спал,
When
the
door
flew
open,
soaked
my
bedsheets
Когда
дверь
распахнулась,
моя
простыня
промокла.
What
the
hell's
happenin'?
Everyone's
yellin'
Что,
черт
возьми,
происходит?
Все
орут.
Man,
there's
chaos
in
the
street
Чувак,
на
улице
хаос.
Rats
scurryin'
across
the
tracks
Крысы
бегут
по
путям,
Tramplin'
over
each
other
like
chickens
caged,
dead
meat
Толкаются,
как
куры
в
клетке,
дохлятина.
I
look
out
my
window,
trees
shakin'
Я
смотрю
в
окно,
деревья
трясутся.
Shell
shocked,
shackled
up
death
row
inmates,
no
escapin'
(escapin')
В
шоке,
скованные
заключенные
камеры
смертников,
нет
спасения.
I'm
so
close
to
the
water
man
Я
так
близко
к
воде,
чувак.
Gotta
get
away
far,
as
fast
as
I
can
Нужно
бежать,
как
можно
дальше
и
быстрее.
Grab
a
quick
pack,
a
couple
snacks
Хватаю
рюкзак,
пару
закусок
And
some
warm
clothes,
caveman
И
теплую
одежду,
как
пещерный
человек.
No
time
for
a
getaway
plan
Нет
времени
на
план
побега.
The
earth
starts
shakin'
Земля
начинает
трястись,
The
waves
are
breakin'
Волны
разбиваются.
It's
every
man
for
himself
Каждый
сам
за
себя.
Grab
the
shit
that
you
need
Хватай
то,
что
тебе
нужно.
Get
away
with
your
health
Спасай
свою
шкуру.
I
can
escape
Я
могу
сбежать.
I
will
not
break
Я
не
сломаюсь.
I
will
give
everythin'
it
takes
Я
отдам
все,
что
потребуется.
Listen
to
me
sing
Послушай,
как
я
пою:
Love
is
all
I
bring
Любовь
- это
все,
что
я
несу.
I
ran
out
the
back,
like
a
panic
attack
Я
выбежал
через
черный
ход,
как
будто
у
меня
паническая
атака.
The
wind
pumpin',
200
beats
Ветер
бьет,
200
ударов.
Gotta
make
it
up
a
couple
of
blocks
Надо
пробежать
пару
кварталов,
Before
the
water
takes
my
feet
and
I'm
in
way
too
fuckin'
deep
Прежде
чем
вода
смоет
меня
с
ног,
и
я
окажусь
слишком
глубоко.
Saw
a
little
young
pup,
leash
caught,
soakin'
wet
Увидел
маленького
щенка,
поводок
запутался,
весь
мокрый.
Whimperin'
and
gettin'
weak
Скулит
и
слабеет.
Do
I
stop
now,
try
and
get
the
little
girl
free?
Остановиться
сейчас,
попытаться
освободить
девочку?
Fuck
it,
she's
not
dying
'cause
of
me
('cause
of
me)
К
черту,
она
не
умрет
из-за
меня.
The
tide
took
us
both,
I
held
her
real
close
Волна
накрыла
нас
обоих,
я
прижал
ее
к
себе.
Dodgin'
capsized
boats,
how
blessed
are
we?
Уворачиваемся
от
перевернутых
лодок,
как
же
нам
повезло?
Street
signs,
windows
blinds,
dead
look
in
people's
eyes
Уличные
знаки,
оконные
жалюзи,
мертвый
взгляд
в
глазах
людей.
A
real
catastrophe
(catastrophe)
Настоящая
катастрофа.
The
earth
starts
shakin'
Земля
начинает
трястись,
The
waves
are
breakin'
Волны
разбиваются.
It's
every
man
for
himself
Каждый
сам
за
себя.
Grab
the
shit
that
you
need
Хватай
то,
что
тебе
нужно.
Get
away
with
your
health
Спасай
свою
шкуру.
I
can
escape
Я
могу
сбежать.
I
will
not
break
Я
не
сломаюсь.
I
will
give
everythin'
it
takes
Я
отдам
все,
что
потребуется.
Listen
to
me
sing
Послушай,
как
я
пою:
Love
is
all
I
bring
Любовь
- это
все,
что
я
несу.
Me
and
Alfie
made
it
out
of
dodge,
a
hope
and
a
prayer
Мы
с
Альфи
выбрались
из
этой
передряги
с
надеждой
и
молитвой.
It
was
the
first
time
I
felt
it,
like
God's
right
there
Впервые
я
почувствовал
это,
как
будто
Бог
рядом.
There's
a
lot
more
to
life,
than
a
pair
of
Nike
airs
В
жизни
есть
нечто
большее,
чем
пара
кроссовок
Nike
Air.
No
explanation
as
to
why,
life's
so
unfair
Нет
объяснения,
почему
жизнь
так
несправедлива.
Many
others
that
day,
didn't
catch
that
same
fate
Многие
в
тот
день
не
избежали
той
же
участи.
The
odds
for
the
average
cat,
don't
really
seem
straight
Шансы
для
среднестатистического
парня
не
кажутся
справедливыми.
But
I
will
not
cower,
I
will
not
cave
Но
я
не
буду
прятаться,
я
не
сдамся.
I
was
changed
by
the
power
of
the
waves
Я
был
изменен
силой
волн.
The
earth
starts
shakin'
Земля
начинает
трястись,
The
waves
are
breakin'
Волны
разбиваются.
It's
every
man
for
himself
Каждый
сам
за
себя.
Grab
the
shit
that
you
need
Хватай
то,
что
тебе
нужно.
Getaway
with
your
health
Спасай
свою
шкуру.
I
can
escape
Я
могу
сбежать.
I
will
not
break
Я
не
сломаюсь.
I
will
give
everythin'
it
takes
Я
отдам
все,
что
потребуется.
Listen
to
me
sing
Послушай,
как
я
пою:
Love
is
all
I
bring
Любовь
- это
все,
что
я
несу.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Duran Ritz, James Priestner, Jan Cajka, Jared Priestner, Lubo Ivan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.