Paroles et traduction Rare Bird - Red Man
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Brave
and
proud
as
all
the
village
vowed,
Храбрые
и
гордые,
как
вся
деревня
клялась,
That
the
land
would
belong
to
our
sons,
Что
земля
будет
принадлежать
нашим
сыновьям,
We
pledged
our
name,
was
then
the
wagons
came,
Мы
дали
слово,
и
тут
появились
фургоны,
And
we
ran
from
the
sound
of
the
guns.
И
мы
бежали
от
звука
орудий.
Fugitives
across
the
land
with
empty
hearts
and
empty
hands,
Беглецы
по
земле
с
пустыми
сердцами
и
пустыми
руками,
And
all
the
troubles
underneath
the
sun,
И
все
беды
под
солнцем,
Life
was
all
we
had
to
give,
but
not
the
life
we
used
to
live,
Жизнь
— это
все,
что
мы
могли
дать,
но
не
та
жизнь,
которой
мы
жили
раньше,
With
all
the
triumph
over
now
and
done.
Со
всеми
победами,
теперь
уже
в
прошлом.
Sick
and
weak,
we
came
to
Bitter
Creek,
Больные
и
слабые,
мы
добрались
до
Горького
ручья,
In
the
year
I
became
twenty-five,
В
год,
когда
мне
исполнилось
двадцать
пять,
The
young
and
old
we
faced
the
bitter
cold,
Молодые
и
старые,
мы
столкнулись
с
лютым
холодом,
In
the
last
great
event
of
our
lives.
В
последнем
великом
событии
нашей
жизни.
Underdogs
in
every
place
and
every
line
on
every
face,
Гонимые
отовсюду,
и
каждая
морщинка
на
каждом
лице,
Remained
to
tell
of
land
that
we
had
lost,
Осталась,
чтобы
рассказать
о
земле,
которую
мы
потеряли,
Leaning
on
the
only
hope
we
lay
with
elk
and
antelope,
Полагаясь
на
единственную
надежду,
мы
лежали
с
лосями
и
антилопами,
To
fight
the
killing
fever
of
the
frost.
Чтобы
бороться
со
смертельным
жаром
мороза.
Robbed
of
the
right
to
be
one
with
the
white,
Лишенные
права
быть
одним
целым
с
белыми,
It's
the
end
of
the
fight
for
the
Redman,
Это
конец
борьбы
за
рыжего
человека,
Gone
is
the
grace
and
the
pride
on
his
face,
Исчезли
грация
и
гордость
на
его
лице,
It's
the
end
of
the
race
for
the
Redman.
Это
конец
пути
для
рыжего
человека.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Aaron Hall, Andrew Curtis, Dave Kaffinetti, Fred Kelly, Steve Gould
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.