Paroles et traduction Rare Earth - (I Know) I'm Losing You
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Your
love
is
fadin'...,
I
feel
it
fade...
Твоя
любовь
угасает...
я
чувствую,
как
она
угасает...
Ah,
your
love
is
fadin'...,
I
feel
it
fade...
Ах,
твоя
любовь
угасает...
я
чувствую,
как
она
угасает...
Ah,
your
love
is
fadin'...,
woman
I
feel
it
fade...
Ах,
твоя
любовь
угасает...
женщина,
я
чувствую,
как
она
угасает...
Ah,
woman,
woman
your
touch
Ах,
женщина,
Женщина,
твое
прикосновение
...
Your
touch
has
gone
cold
Твое
прикосновение
стало
холодным.
As
if
someone
else
controls
your
very
soul
Как
будто
кто-то
другой
управляет
твоей
душой.
I've
fooled
myself
long
as
I
can
Я
обманывал
себя,
сколько
мог.
Can
feel
the
presence
of
another
man
Я
чувствую
присутствие
другого
человека.
It's
there
when
you
speak
my
name
Оно
появляется,
когда
ты
произносишь
мое
имя.
It's
just
not
the
same
Это
не
одно
и
то
же.
Whoo,
babe,
I'm
losing
you
Ууу,
детка,
я
теряю
тебя.
It's
in
the
air
Это
витает
в
воздухе.
It's
there
everywhere
Она
повсюду.
Baby,
baby,
babe,
I'm
losing
you
Детка,
детка,
детка,
я
теряю
тебя.
When
I
look
into
your
eyes
Когда
я
смотрю
в
твои
глаза
...
A
reflection
of
a
face
I
see
Отражение
лица,
которое
я
вижу.
I'm
hurt,
down-hearted
and
worried,
girl
Я
ранен,
подавлен
и
встревожен,
девочка.
'Cause
that
face
doesn't
belong
to
me
Потому
что
это
лицо
не
принадлежит
мне,
It's
all
over
your
face
оно
написано
на
твоем
лице.
Someone's
takin'
my
place
Кто-то
занимает
мое
место.
Whoa,
baby,
I'm
losing
you
Эй,
детка,
я
теряю
тебя.
You
try
hard
to
hide
Ты
изо
всех
сил
стараешься
спрятаться.
The
emptiness
you
feel
inside
Пустота,
которую
ты
чувствуешь
внутри.
Oo
babe,
I'm
losing
you
О,
детка,
я
теряю
тебя.
I
can't
bear
the
thought
of
losing
you
Мне
невыносима
мысль
о
том,
что
я
могу
потерять
тебя.
Ah,
woman,
can't
you
see
what
I'm
goin'
through
Ах,
женщина,
разве
ты
не
видишь,
через
что
я
прохожу?
I'm
losin'
my
mind...,
losin'
my
mind...
Я
схожу
с
ума...,
схожу
с
ума...
And
it's
all
because
of
you...
И
это
все
из-за
тебя...
I
can't
bear
the
thought
of
losing
you...
Мне
невыносима
мысль
о
том,
что
я
могу
потерять
тебя...
I'm
losin'
my
mind...,
losin'
my
mind...
Я
схожу
с
ума...,
схожу
с
ума...
And
it's
all
because
of
you...
И
это
все
из-за
тебя...
I
can't
stand
the
thought
of
losing
you...
Мне
невыносима
мысль
о
том,
что
я
могу
потерять
тебя...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Eddie Holland, Norman Whitefield, Cornelius Grant
Album
Ecology
date de sortie
01-01-1970
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.