Paroles et traduction Rarin - Call Me Girl - Slowed + Reverb
Call Me Girl - Slowed + Reverb
Позвони мне, девочка - Замедленно + Реверберация
Call
me
girl
Позвони
мне,
девочка,
I
know
you
miss
the
way
I
hold
your
hips
Я
знаю,
ты
скучаешь
по
тому,
как
я
обнимаю
тебя
за
бедра.
So
call
me
girl
Так
позвони
мне,
девочка,
You
know
I
like
the
way
you
put
your
arms
around
me
girl
Ты
знаешь,
мне
нравится,
как
ты
обнимаешь
меня.
Sometimes
it's
hard
to
say
Иногда
это
трудно
сказать,
But
I
love
the
way
you
love
me
girl
Но
мне
нравится,
как
ты
любишь
меня,
девочка.
There
ain't
no
other
way
but
to
run
away
with
you
Нет
другого
пути,
кроме
как
сбежать
с
тобой.
Call
me
girl
Позвони
мне,
девочка,
I
know
you
miss
the
way
I
hold
your
hips
Я
знаю,
ты
скучаешь
по
тому,
как
я
обнимаю
тебя
за
бедра.
So
call
me
girl
Так
позвони
мне,
девочка,
You
know
I
like
the
way
you
put
your
arms
around
me
girl
Ты
знаешь,
мне
нравится,
как
ты
обнимаешь
меня.
Sometimes
it's
hard
to
say
Иногда
это
трудно
сказать,
But
I
love
the
way
you
love
me
girl
Но
мне
нравится,
как
ты
любишь
меня,
девочка.
There
ain't
no
other
way
but
to
run
away
with
you
Нет
другого
пути,
кроме
как
сбежать
с
тобой.
I'll
get
everything
for
you
baby
Я
достану
все
для
тебя,
детка,
Get
you
a
brand
new
Mercedes
Куплю
тебе
новый
Мерседес,
And
some
Louis,
maybe
add
Chanel
И
немного
Louis,
может,
добавлю
Chanel.
Girl
I
love
you
too
much
if
you
couldn't
tell
Девочка,
я
очень
тебя
люблю,
если
ты
не
знала.
Something
tells
me
I'm
meant
to
be
with
you
Что-то
подсказывает
мне,
что
нам
суждено
быть
вместе.
You
could
feel
my
heart
and
you'll
see
it's
true
Ты
могла
бы
почувствовать
мое
сердце,
и
ты
бы
увидела,
что
это
правда.
Nothing
tells
me
this
life
ain't
meant
for
you
Ничто
не
говорит
мне,
что
эта
жизнь
не
предназначена
для
тебя.
This
could
be
a
start
for
just
me
and
you
Это
может
быть
началом
только
для
нас
двоих.
I'll
ask
one
thing
from
you
Я
попрошу
тебя
об
одном:
Can
you
change
my
life
it's
been
overdue
Можешь
ли
ты
изменить
мою
жизнь,
она
давно
нуждается
в
переменах?
I'm
thinking
of
an
island
view
Я
думаю
о
виде
на
остров,
With
a
girl
that
never
changes
С
девушкой,
которая
никогда
не
меняется,
Always
by
your
side
she
moves
Всегда
рядом
с
тобой,
она
двигается
In
a
way
that
makes
you
crazy
Так,
что
сводит
тебя
с
ума.
So
can
you
call
me
girl
Так
ты
можешь
позвонить
мне,
девочка?
I
know
you
miss
the
way
I
hold
your
hips
Я
знаю,
ты
скучаешь
по
тому,
как
я
обнимаю
тебя
за
бедра.
So
call
me
girl
Так
позвони
мне,
девочка,
You
know
I
like
the
way
you
put
your
arms
around
me
girl
Ты
знаешь,
мне
нравится,
как
ты
обнимаешь
меня.
Sometimes
it's
hard
to
say
Иногда
это
трудно
сказать,
But
I
love
the
way
you
love
me
girl
Но
мне
нравится,
как
ты
любишь
меня,
девочка.
There
ain't
no
other
way
but
to
run
away
with
you
Нет
другого
пути,
кроме
как
сбежать
с
тобой.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rumen Tassev
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.