Paroles et traduction Rarin - Call Me Girl - Sped Up
Call Me Girl - Sped Up
Позвони Мне, Девочка - Ускоренная
Call
me
girl
Позвони
мне,
девочка,
I
know
you
miss
the
way
I
hold
your
hips
so
call
me
girl
Я
знаю,
ты
скучаешь
по
тому,
как
я
обнимаю
тебя
за
талию,
так
что
позвони
мне,
девочка.
You
know
I
like
the
way
you
put
your
arms
around
me
girl
Ты
же
знаешь,
мне
нравится,
как
ты
обнимаешь
меня,
девочка.
Sometimes
it's
hard
to
say
but
I
love
the
way
you
love
me
girl
Иногда
это
трудно
сказать,
но
мне
нравится,
как
ты
любишь
меня,
девочка.
There
ain't
no
other
way
but
to
run
away
with
you
Нет
другого
пути,
кроме
как
сбежать
с
тобой.
Call
me
girl
Позвони
мне,
девочка,
I
know
you
miss
the
way
I
hold
your
hips
so
call
me
girl
Я
знаю,
ты
скучаешь
по
тому,
как
я
обнимаю
тебя
за
талию,
так
что
позвони
мне,
девочка.
You
know
I
like
the
way
you
put
your
arms
around
me
girl
Ты
же
знаешь,
мне
нравится,
как
ты
обнимаешь
меня,
девочка.
Sometimes
it's
hard
to
say
but
I
love
the
way
you
love
me
girl
Иногда
это
трудно
сказать,
но
мне
нравится,
как
ты
любишь
меня,
девочка.
There
ain't
no
other
way
but
to
run
away
with
you
Нет
другого
пути,
кроме
как
сбежать
с
тобой.
I'll
get
everything
for
you
baby
Я
добуду
все
для
тебя,
малышка,
Get
you
a
brand-new
Mercedes
Куплю
тебе
новенький
Мерседес,
And
some
Louis,
maybe
add
Chanel
И
немного
Louis,
может
быть,
добавим
Chanel.
Girl
I
love
you
too
much
if
you
couldn't
tell
(oh,
Oh,
Oh)
Девочка,
я
люблю
тебя
слишком
сильно,
если
ты
еще
не
поняла
(ох,
ох,
ох).
Something
tells
me
I'm
meant
to
be
with
you
Что-то
подсказывает
мне,
что
мне
суждено
быть
с
тобой.
You
could
feel
my
heart
and
you'll
see
it's
true
Ты
бы
почувствовала
мое
сердце,
и
ты
бы
поняла,
что
это
правда.
Nothing
tells
me
this
life
ain't
meant
for
you
Ничто
не
говорит
мне,
что
эта
жизнь
не
для
тебя.
This
could
be
a
start
for
just
me
and
you
Это
может
быть
началом
только
для
меня
и
тебя.
I'll
ask
one
thing
from
you
Я
попрошу
тебя
только
об
одном:
Can
you
change
my
life?
It's
been
overdue
Ты
можешь
изменить
мою
жизнь?
Это
уже
давно
назрело.
I'm
thinking
of
an
island
view
Я
думаю
о
виде
на
остров,
With
a
girl
that
never
changes
С
девушкой,
которая
никогда
не
меняется,
Always
by
your
side
she
moves
Всегда
рядом
с
тобой,
она
движется
In
a
way
that
makes
you
crazy
Так,
что
это
сводит
тебя
с
ума.
So
can
you
call
me
girl
Так
ты
можешь
позвонить
мне,
девочка?
I
know
you
miss
the
way
I
hold
your
hips
so
call
me
girl
Я
знаю,
ты
скучаешь
по
тому,
как
я
обнимаю
тебя
за
талию,
так
что
позвони
мне,
девочка.
You
know
I
like
the
way
you
put
your
arms
around
me
girl
Ты
же
знаешь,
мне
нравится,
как
ты
обнимаешь
меня,
девочка.
Sometimes
it's
hard
to
say
but
I
love
the
way
you
love
me
girl
Иногда
это
трудно
сказать,
но
мне
нравится,
как
ты
любишь
меня,
девочка.
There
ain't
no
other
way
but
to
run
away
with
you
Нет
другого
пути,
кроме
как
сбежать
с
тобой.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rumen Tassev
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.