Rarin - YESSIR! - traduction des paroles en allemand

YESSIR! - Rarintraduction en allemand




YESSIR!
JAWOLL!
All the opps tryna put me on a T-shirt
Alle meine Gegner versuchen, mich auf ein T-Shirt zu bringen
Shorty want me so bad, do your knees hurt?
Kleine will mich so sehr, tun dir die Knie weh?
Yeah, I'm counting paper guap in my Beamer, in my Beamer, yeah
Yeah, ich zähle Papier-Guap in meinem Beamer, in meinem Beamer, yeah
Yessir! All the opps tryna put me on a T-shirt
Jawohl! Alle meine Gegner versuchen, mich auf ein T-Shirt zu bringen
Shorty want me so bad, do your knees hurt?
Kleine will mich so sehr, tun dir die Knie weh?
Yeah, I'm counting paper guap in my Beamer, in my Beamer, yeah
Yeah, ich zähle Papier-Guap in meinem Beamer, in meinem Beamer, yeah
Features! If you want one then you coming with the paper
Features! Wenn du eins willst, dann kommst du mit dem Papier
I ain't texting shawty back, see you later
Ich schreib der Kleinen nicht zurück, wir sehen uns später
Yeah you'll catch me on that gas, I'm a racer, I'm a racer yeah
Yeah, du erwischst mich auf dem Gas, ich bin ein Raser, ich bin ein Raser, yeah
Yeah, lil shawty, always on the molly
Yeah, kleine Süße, immer auf Molly
You ain't really gotta talk, so like why you tryna stop me?
Du musst nicht wirklich reden, also warum versuchst du, mich aufzuhalten?
Yeah, ain't nobody finna come and body me
Yeah, niemand wird kommen und mich erledigen
I know what you want, but you ain't gonna come top me, what
Ich weiß, was du willst, aber du wirst mich nicht übertreffen, was
Yeah I earned a check, I'm finna cop balenciagas
Yeah, ich hab 'nen Scheck verdient, ich hol' mir Balenciagas
Yeah I'm living with no stress, nah I don't gotta carry choppas
Yeah, ich lebe ohne Stress, nein, ich muss keine Choppas tragen
Purple Corvette, yeah I'm riding with your daughter
Lila Corvette, yeah, ich fahre mit deiner Tochter
Gucci camo vest, quit the plotting I'ma stop ya
Gucci Camo-Weste, hör auf mit den Plänen, ich werd' dich stoppen
Yeah, I been riding with the gang
Yeah, ich war mit der Gang unterwegs
I been strapped up with that thang
Ich war bewaffnet mit dem Ding
I been rolling with the same shawty
Ich war mit derselben Kleinen unterwegs
Ay, I ain't capping that'd be lame
Ay, ich lüge nicht, das wär' lahm
Ain't nobody stop my game
Niemand stoppt mein Spiel
Shawty wanna make it rain with me
Kleine will mit mir Scheine regnen lassen
Yessir! All the opps tryna put me on a T-shirt
Jawohl! Alle meine Gegner versuchen, mich auf ein T-Shirt zu bringen
Shorty want me so bad, do your knees hurt?
Kleine will mich so sehr, tun dir die Knie weh?
Yeah, I'm counting paper guap in my Beamer, in my Beamer, yeah
Yeah, ich zähle Papier-Guap in meinem Beamer, in meinem Beamer, yeah
Features! If you want one then you coming with the paper
Features! Wenn du eins willst, dann kommst du mit dem Papier
I ain't texting shawty back, see you later
Ich schreib der Kleinen nicht zurück, wir sehen uns später
Yeah you'll catch me on that gas, I'm a racer, I'm a racer yeah
Yeah, du erwischst mich auf dem Gas, ich bin ein Raser, ich bin ein Raser, yeah






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.