Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
All
the
opps
tryna
put
me
on
a
T-shirt
Alle
meine
Gegner
versuchen,
mich
auf
ein
T-Shirt
zu
bringen
Shorty
want
me
so
bad,
do
your
knees
hurt?
Kleine
will
mich
so
sehr,
tun
dir
die
Knie
weh?
Yeah,
I'm
counting
paper
guap
in
my
Beamer,
in
my
Beamer,
yeah
Yeah,
ich
zähle
Papier-Guap
in
meinem
Beamer,
in
meinem
Beamer,
yeah
Yessir!
All
the
opps
tryna
put
me
on
a
T-shirt
Jawohl!
Alle
meine
Gegner
versuchen,
mich
auf
ein
T-Shirt
zu
bringen
Shorty
want
me
so
bad,
do
your
knees
hurt?
Kleine
will
mich
so
sehr,
tun
dir
die
Knie
weh?
Yeah,
I'm
counting
paper
guap
in
my
Beamer,
in
my
Beamer,
yeah
Yeah,
ich
zähle
Papier-Guap
in
meinem
Beamer,
in
meinem
Beamer,
yeah
Features!
If
you
want
one
then
you
coming
with
the
paper
Features!
Wenn
du
eins
willst,
dann
kommst
du
mit
dem
Papier
I
ain't
texting
shawty
back,
see
you
later
Ich
schreib
der
Kleinen
nicht
zurück,
wir
sehen
uns
später
Yeah
you'll
catch
me
on
that
gas,
I'm
a
racer,
I'm
a
racer
yeah
Yeah,
du
erwischst
mich
auf
dem
Gas,
ich
bin
ein
Raser,
ich
bin
ein
Raser,
yeah
Yeah,
lil
shawty,
always
on
the
molly
Yeah,
kleine
Süße,
immer
auf
Molly
You
ain't
really
gotta
talk,
so
like
why
you
tryna
stop
me?
Du
musst
nicht
wirklich
reden,
also
warum
versuchst
du,
mich
aufzuhalten?
Yeah,
ain't
nobody
finna
come
and
body
me
Yeah,
niemand
wird
kommen
und
mich
erledigen
I
know
what
you
want,
but
you
ain't
gonna
come
top
me,
what
Ich
weiß,
was
du
willst,
aber
du
wirst
mich
nicht
übertreffen,
was
Yeah
I
earned
a
check,
I'm
finna
cop
balenciagas
Yeah,
ich
hab
'nen
Scheck
verdient,
ich
hol'
mir
Balenciagas
Yeah
I'm
living
with
no
stress,
nah
I
don't
gotta
carry
choppas
Yeah,
ich
lebe
ohne
Stress,
nein,
ich
muss
keine
Choppas
tragen
Purple
Corvette,
yeah
I'm
riding
with
your
daughter
Lila
Corvette,
yeah,
ich
fahre
mit
deiner
Tochter
Gucci
camo
vest,
quit
the
plotting
I'ma
stop
ya
Gucci
Camo-Weste,
hör
auf
mit
den
Plänen,
ich
werd'
dich
stoppen
Yeah,
I
been
riding
with
the
gang
Yeah,
ich
war
mit
der
Gang
unterwegs
I
been
strapped
up
with
that
thang
Ich
war
bewaffnet
mit
dem
Ding
I
been
rolling
with
the
same
shawty
Ich
war
mit
derselben
Kleinen
unterwegs
Ay,
I
ain't
capping
that'd
be
lame
Ay,
ich
lüge
nicht,
das
wär'
lahm
Ain't
nobody
stop
my
game
Niemand
stoppt
mein
Spiel
Shawty
wanna
make
it
rain
with
me
Kleine
will
mit
mir
Scheine
regnen
lassen
Yessir!
All
the
opps
tryna
put
me
on
a
T-shirt
Jawohl!
Alle
meine
Gegner
versuchen,
mich
auf
ein
T-Shirt
zu
bringen
Shorty
want
me
so
bad,
do
your
knees
hurt?
Kleine
will
mich
so
sehr,
tun
dir
die
Knie
weh?
Yeah,
I'm
counting
paper
guap
in
my
Beamer,
in
my
Beamer,
yeah
Yeah,
ich
zähle
Papier-Guap
in
meinem
Beamer,
in
meinem
Beamer,
yeah
Features!
If
you
want
one
then
you
coming
with
the
paper
Features!
Wenn
du
eins
willst,
dann
kommst
du
mit
dem
Papier
I
ain't
texting
shawty
back,
see
you
later
Ich
schreib
der
Kleinen
nicht
zurück,
wir
sehen
uns
später
Yeah
you'll
catch
me
on
that
gas,
I'm
a
racer,
I'm
a
racer
yeah
Yeah,
du
erwischst
mich
auf
dem
Gas,
ich
bin
ein
Raser,
ich
bin
ein
Raser,
yeah
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
YESSIR!
date de sortie
06-11-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.