Paroles et traduction Ras Kass - Drama
No
disrespect
to
the
opposite
sex
Без
неуважения
к
противоположному
полу,
But
I
ain't
flexed
punani
yet
that's
worth
my
royalty
checks
Но
я
еще
не
встречал
вагины,
которая
стоила
бы
моих
гонораров.
Men
be
trying
to
get
laid,
women
be
trying
to
get
paid
Мужики
пытаются
залезть
в
постель,
женщины
пытаются
получить
деньги,
So,
somebody
gotta
get
played,
right
Так
что
кто-то
точно
будет
обманут,
верно?
Now
you
claim
I'm
runnin'
game
and
still
let
us
run
the
train
Теперь
ты
утверждаешь,
что
я
охмуряю,
и
все
равно
даешь
нам
прокатиться
на
поезде,
Pulling
Coolio's
braids,
it
wasn't
me,
it
was
the
fame
Дёргаешь
за
косички
Кулио,
это
был
не
я,
это
была
слава.
Let
a
dame
complain
about
disrespecting
my
African
queen
Пусть
баба
жалуется
на
неуважение
к
моей
африканской
королеве,
Ass
hangin'
out
them
Daisy
Dukes
jeans,
jockin'
С
задницей,
торчащей
из
этих
джинсовых
шортиков,
заигрываешь.
Damn
I
love
civilization,
wants
to
know
my
occupation
Черт,
я
люблю
цивилизацию,
хочет
знать
мою
профессию,
Home
location
and
means
of
transportation
Домашний
адрес
и
средства
передвижения.
The
correct
combination
unlocked
your
placenta
Правильная
комбинация
открыла
твою
плаценту,
I
got
a
cellular
phone
with
a
rubber
antenna
У
меня
есть
сотовый
телефон
с
резиновой
антенной.
On
a
three
story
house,
drive
a
four
door
Ac
Трехэтажный
дом,
четырехдверный
кондиционер,
Favorite
song
of
all
time
Mobb
Deep's,
"Hit
It
From
the
Back"
Любимая
песня
всех
времен
Mobb
Deep
"Hit
It
From
the
Back".
Then
jet,
I
turn
a
bitch
into
my
favorite
Затем
сваливаю,
превращая
сучку
в
мою
любимицу.
She
know
my
name
'cause
I
got
more
game
than
Sega
CD
Она
знает
мое
имя,
потому
что
у
меня
больше
игр,
чем
на
Sega
CD.
You
know
it's
drama,
but
it
sound
real
good
Ты
знаешь,
это
драма,
но
звучит
очень
хорошо.
You
know
it's
drama,
but
it
sound
real
good
Ты
знаешь,
это
драма,
но
звучит
очень
хорошо.
You
know
it's
drama,
but
it
sound
real
good
Ты
знаешь,
это
драма,
но
звучит
очень
хорошо.
You
knew
the
game
and
you
still
ended
up
on
your
back
Ты
знала
правила
игры
и
все
равно
оказалась
на
спине.
You
know
it's
drama,
but
it
sound
real
good
Ты
знаешь,
это
драма,
но
звучит
очень
хорошо.
You
know
it's
drama,
but
it
sound
real
good
Ты
знаешь,
это
драма,
но
звучит
очень
хорошо.
You
know
it's
drama,
but
it
sound
real
good
Ты
знаешь,
это
драма,
но
звучит
очень
хорошо.
You
knew
the
game
and
you
still
ended
up
on
your
back
Ты
знала
правила
игры
и
все
равно
оказалась
на
спине.
I
try
U.N.I.T.Y.
but
why?
Я
пытаюсь
быть
ЕДИНЫМ,
но
зачем?
'Cause
when
I
was
lackin',
bitches
made
me
want
to
roll
over
and
die
Потому
что,
когда
у
меня
ничего
не
было,
сучки
заставляли
меня
хотеть
перевернуться
и
умереть.
So
now
I
lie,
cause
bitches
are
like
flies,
why?
Так
что
теперь
я
вру,
потому
что
сучки
как
мухи,
почему?
They
attract
to
the
best
shit
Их
привлекает
все
самое
лучшее.
You
gotta
play
Max
Julian's
role
unless
you
plan
on
being
celibate
Ты
должна
играть
роль
Макса
Джулиана,
если
не
планируешь
быть
целомудренной,
'Cause
bitches
want
the
money
clip
and
whatever
dick
that
comes
with
it
Потому
что
сучки
хотят
кошелек
с
деньгами
и
любой
член,
который
к
нему
прилагается.
The
bitch
saw
me
in
the
Lex
and
didn't
know
it
came
from
Avis
Сучка
увидела
меня
в
Lexus
и
не
знала,
что
он
из
проката.
Now
she's
on
the
tip
like
my
name
was
John
Davis
Теперь
она
на
крючке,
как
будто
меня
зовут
Джон
Дэвис.
And
I'm
knowin'
what
she
thinks
И
я
знаю,
что
она
думает.
I'ma
sweep
her
off
her
feet
because
I
bought
the
hoe
a
drink
Я
собью
ее
с
ног,
потому
что
купил
ей
выпивку.
Bitch,
haha
yeah,
I'm
living
nice,
got
a
two
o'clock
flight
to
Atlanta
Сучка,
ха-ха,
да,
я
живу
хорошо,
у
меня
рейс
в
Атланту
в
два
часа.
Tomorrow,
so
maybe
we
can
kick
it,
tonight
Завтра,
так
что,
может
быть,
потусуемся
сегодня
вечером.
Right
there
I
knew
my
dick
was
getting
wetted
Прямо
тогда
я
понял,
что
моя
писька
намокнет,
'Cause
I
played
into
this
bitch's
Cinderella
complex
Потому
что
я
сыграл
на
комплексе
Золушки
этой
сучки.
Whatever
you
want
to
hear,
I
can
say
Что
бы
ты
ни
хотела
услышать,
я
могу
сказать.
Forget
the
bitch
the
next
day,
instant
replay
Забудь
о
сучке
на
следующий
день,
мгновенный
повтор.
You
know
it's
drama,
but
it
sound
real
good
Ты
знаешь,
это
драма,
но
звучит
очень
хорошо.
You
know
it's
drama,
but
it
sound
real
good
Ты
знаешь,
это
драма,
но
звучит
очень
хорошо.
You
know
it's
drama,
but
it
sound
real
good
Ты
знаешь,
это
драма,
но
звучит
очень
хорошо.
You
knew
the
game
and
you
still
ended
up
on
your
back
Ты
знала
правила
игры
и
все
равно
оказалась
на
спине.
You
know
it's
drama,
but
it
sound
real
good
Ты
знаешь,
это
драма,
но
звучит
очень
хорошо.
You
know
it's
drama,
but
it
sound
real
good
Ты
знаешь,
это
драма,
но
звучит
очень
хорошо.
You
know
it's
drama,
but
it
sound
real
good
Ты
знаешь,
это
драма,
но
звучит
очень
хорошо.
You
knew
the
game
and
you
still
ended
up
on
your
back
Ты
знала
правила
игры
и
все
равно
оказалась
на
спине.
Yo
Ras,
let
me
talk
about
these
bitches
for
a
minute
but
Йоу,
Рас,
дай
мне
поговорить
об
этих
сучках
минутку,
но
Let's
get
it
straight,
when
I
say
the
word
bitch,
I
don't
mean
all
women
Давай
проясним,
когда
я
говорю
слово
"сучка",
я
не
имею
в
виду
всех
женщин,
'Cause
hookers
come
a
dime
a
dozen
if
you
thought
they
wasn't
Потому
что
шлюх
пруд
пруди,
если
ты
думала
иначе.
You
can
hit
this
hoe
today,
and
tomorrow
you
can
hit
her
cousin
Ты
можешь
трахнуть
эту
шлюху
сегодня,
а
завтра
ее
кузину.
Or
her
mama,
you
gots
to
have
drama
Или
ее
маму,
нужно
иметь
драму.
Nigga
flash
some
currency
and
go
up
in
her
auntie
Ниггер,
сверкни
баблом
и
залезай
к
ее
тетке.
I'm
talkin'
'bout
the
skanless
type
loc
Я
говорю
о
бесстыжих,
You
know
the
type
that
seem
to
like
the
taste
of
swipe,
check
it
Ты
знаешь,
о
тех,
кому
нравится
вкус
кредитки,
проверь.
When
it
comes
to
Saving
Hoes,
Coolio
ain't
in
it
Когда
дело
доходит
до
спасения
шлюх,
Кулио
не
участвует.
Don't
call
me
Captain,
General,
Sergeant,
or
Lieutenant
Не
называй
меня
капитаном,
генералом,
сержантом
или
лейтенантом.
This
ain't
funny
so
don't
you
dare
laugh
Это
не
смешно,
так
что
не
смей
смеяться.
I
gave
the
bitch
my
autograph,
and
she
gave
me
some
ass
Я
дал
сучке
свой
автограф,
а
она
дала
мне
задницу.
But
as
soon
as
the
hoe
tried
to
get
in
my
pocket
Но
как
только
шлюха
попыталась
залезть
в
мой
карман,
I
shot
her
ass
away
from
me,
like
a
skyrocket
Я
выстрелил
ее
от
себя,
как
ракету.
Take
it
from
a
G,
period,
no
comma,
to
keep
these
hookers
Поверь
гангстеру,
точка,
без
запятой,
чтобы
держать
этих
шлюх
On
they
toes,
you
know
the
rest
В
напряжении,
ты
знаешь
остальное.
You
know
it's
drama,
but
it
sound
real
good
Ты
знаешь,
это
драма,
но
звучит
очень
хорошо.
You
know
it's
drama,
but
it
sound
real
good
Ты
знаешь,
это
драма,
но
звучит
очень
хорошо.
You
know
it's
drama,
but
it
sound
real
good
Ты
знаешь,
это
драма,
но
звучит
очень
хорошо.
You
knew
the
game
and
you
still
ended
up
on
your
back
Ты
знала
правила
игры
и
все
равно
оказалась
на
спине.
You
know
it's
drama,
but
it
sound
real
good
Ты
знаешь,
это
драма,
но
звучит
очень
хорошо.
You
know
it's
drama,
but
it
sound
real
good
Ты
знаешь,
это
драма,
но
звучит
очень
хорошо.
You
know
it's
drama,
but
it
sound
real
good
Ты
знаешь,
это
драма,
но
звучит
очень
хорошо.
You
knew
the
game
and
you
still
ended
up
on
your
back
Ты
знала
правила
игры
и
все
равно
оказалась
на
спине.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pomeranz David (hyman), Ivey Artis L, Austin John R, Holbdy Lamont
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.