Ras Luta - Bądź sobą - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ras Luta - Bądź sobą




Bądź sobą
Будь собой
(Selassie)
(Селасси)
(To jest Luta)
(Это Лута)
Ty bądź sobą, nie bądź nikim innym
Ты будь собой, не будь никем другим,
Oddaj swoim braciom to co jesteś im winny
Отдай своим братьям то, что ты им должен.
Z dobroci, mądrości ty zawsze bądź słynny
Добротой, мудростью ты всегда будь славен,
Bóg błogosławi Cię
Бог благословит тебя.
Bądź sobą, nie bądź nikim innym
Будь собой, не будь никем другим,
Oddaj swoim braciom to co jesteś im winny
Отдай своим братьям то, что ты им должен.
Z dobroci, mądrości ty zawsze bądź słynny
Добротой, мудростью ты всегда будь славен,
Bo Bóg błogosławi Cię
Ведь Бог благословит тебя.
W życiu tyle zła
В жизни столько зла,
Tak łatwo stracić drogę, wiem bo dobrze to znam
Так легко сбиться с пути, я знаю, ведь я знаком с этим.
Tak szybko płynie czas
Так быстро течет время,
Wiec lepiej nie pal mostów tylko ratuj co masz
Поэтому лучше не сжигай мосты, а спасай то, что имеешь.
Wiem jak trudno, jak źle i smutno
Я знаю, как трудно, как плохо и грустно,
Kiedy jesteś sam, a strach u bram
Когда ты один, а страх у ворот,
O lepsze jutro
В ожидании лучшего завтра.
Ty bądź sobą, nie bądź nikim innym
Ты будь собой, не будь никем другим,
Oddaj swoim braciom to co jesteś im winny
Отдай своим братьям то, что ты им должен.
Z dobroci, mądrości ty zawsze bądź słynny
Добротой, мудростью ты всегда будь славен,
Bóg błogosławi Cię
Бог благословит тебя.
Bądź sobą, nie bądź nikim innym
Будь собой, не будь никем другим,
Oddaj swoim braciom to co jest es im winny
Отдай своим братьям то, что ты им должен.
Z dobroci, mądrości ty zawsze bądź słynny
Добротой, мудростью ты всегда будь славен,
Bo Bóg błogosławi Cię
Ведь Бог благословит тебя.
Wyciągasz ręce w stronę dnia
Ты тянешь руки навстречу дню,
Nie wiesz kiedy nadejdzie
Не зная, когда он наступит.
Okruchy szczęścia to wszystko co masz
Крохи счастья это все, что у тебя есть,
Kiedyś było ich więcej
А когда-то их было больше.
Gdzie podziały się te wszystkie jak maski twarze
Куда подевались все эти лица, как маски?
Pospalały się w ogniu płonących marzeń
Сгорели в огне пылающих мечтаний.
Ty bądź sobą, nie bądź nikim innym
Ты будь собой, не будь никем другим,
Oddaj swoim braciom to co jesteś im winny
Отдай своим братьям то, что ты им должен.
Z dobroci, mądrości ty zawsze bądź słynny
Добротой, мудростью ты всегда будь славен,
Bóg błogosławi Cię
Бог благословит тебя.
Bądź sobą, nie bądź nikim innym
Будь собой, не будь никем другим,
Oddaj swoim braciom to co jesteś im winny
Отдай своим братьям то, что ты им должен.
Z dobroci, mądrości ty zawsze bądź słynny
Добротой, мудростью ты всегда будь славен,
Bo Bóg błogosławi Cię
Ведь Бог благословит тебя.
Wypchnięty za drzwi na zimną noc
Выброшенный за дверь в холодную ночь,
Chciałbyś zrobić coś, by wytrzymać cios jeszcze.
Ты хотел бы сделать что-то, чтобы выдержать еще один удар.
Ten jedyny raz podnosisz głos, by rozedrzeć mrok,
В этот единственный раз ты поднимаешь голос, чтобы разорвать мрак,
żeby przebić powietrze.
Чтобы пронзить воздух.
Tak jak ostatni człowiek na ziemi,
Как последний человек на земле,
Masz już tylko siebie, by próbować coś zmienić,
У тебя есть только ты сам, чтобы попытаться что-то изменить.
Poczuj jak wiatr osusza łzy, błogosławiony będziesz Ty.
Почувствуй, как ветер сушит слезы, благословен будешь ты.
Więc bądź sobą, nie bądź nikim innym
Поэтому будь собой, не будь никем другим,
Oddaj swoim braciom to co jesteś im winny
Отдай своим братьям то, что ты им должен.
Z dobroci, mądrości ty zawsze bądź słynny
Добротой, мудростью ты всегда будь славен,
Bóg błogosławi Cię
Бог благословит тебя.
Bądź sobą, nie bądź nikim innym
Будь собой, не будь никем другим,
Oddaj swoim braciom to co jesteś im winny
Отдай своим братьям то, что ты им должен.
Z dobroci, mądrości ty zawsze bądź słynny
Добротой, мудростью ты всегда будь славен,
Bo Bóg błogosławi Cię
Ведь Бог благословит тебя.





Writer(s): Adam Tersa, Barbara Miedzińska, Grzegorz Kaczmarek, Kacper Skoneczny, Magdalena Dzięgiel, Marcin Nyrek, Paweł Wróblewski, Piotr Kubanski, Radek Ciurko, Radek Drobczyk


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.