Rascal Flatts - Here's to You - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Rascal Flatts - Here's to You




They got three in the front and four in the back of a Civic
У них трое спереди и четверо сзади.
Camped out all night on the sidewalk, just to get tickets
Ночевали на тротуаре всю ночь, просто чтобы купить билеты.
With their hands on the fence in the back, by the buses and the limousines
С их руками на заборе позади, у автобусов и лимузинов.
Just to get a glance at the drummer or a singer, yeah anything
Просто чтобы взглянуть на барабанщика или певца, да на что угодно
And they come from miles around
И они приходят издалека.
For that moment when the lights go out
Ради того момента, когда погаснет свет.
And they scream
И они кричат
It's the girls in the front row singin'
Это девчонки в первом ряду поют.
It's the boys with the wheels that bring them
Их везут парни на колесах.
It's the lighters in the air, and you guys up there
Это зажигалки в воздухе, и вы, ребята, там, наверху.
You're the heart and soul, and the reason we do what we do
Ты-сердце и душа, и причина, по которой мы делаем то, что делаем.
Here's to you
За тебя!
There's a silver-tongued blonde trying to sweet talk her way backstage
Блондинка с серебряным язычком пытается сладко поговорить за кулисами.
There's a mom and dad in the aisle, not acting their age
В проходе стоят мама с папой, которые ведут себя не по возрасту.
There's a wet Corvette, red lipstick print on a Coors Light cup
Мокрый "корвет", отпечаток красной помады на стаканчике "курс Лайт".
And judging by the way she's dancing, I'd say she's had enough
И, судя по тому, как она танцует, с нее хватит.
The guitars come alive
Гитары оживают.
And you make us want to stay all night
И ты заставляешь нас хотеть остаться на всю ночь.
And they scream
И они кричат
It's the girls in the front row singing
Это девочки в первом ряду поют.
It's the boys with the wheels that bring them
Их везут парни на колесах.
It's the lighters in the air, and you guys up there
Это зажигалки в воздухе, и вы, ребята, там, наверху.
You're the heart and soul, and the reason we do what we do
Ты-сердце и душа, и причина, по которой мы делаем то, что делаем.
Here's to you, here's to you
За тебя, за тебя!
It's the girls in the front row singing
Это девочки в первом ряду поют.
It's the boys with the wheels that bring them
Их везут парни на колесах.
It's lighters in the air, and you guys up there
Это зажигалки в воздухе, а вы, ребята, там, наверху.
You're the heart and soul, and the reason we do what we do
Ты-сердце и душа, и причина, по которой мы делаем то, что делаем.
Here's to you, here's to you
За тебя, за тебя!
The girls in the front row singing, here's to you
Девушки в первом ряду поют: "за тебя!"
It's the boys with the wheels that bring them, here's to you
Это парни с колесами, которые их везут, за вас!
It's to a silver-tongued blonde trying to sweet talk her way
Это к блондинке с серебряным язычком, пытающейся сладко поговорить по-своему.
Here's to you, here's to you
За тебя, за тебя!





Writer(s): NEIL THRASHER, WENDELL MOBLEY, JAY DEMARCUS


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.