Paroles et traduction Rascal Flatts - I Know You Won't
I Know You Won't
Я знаю, ты не позвонишь
I
know
you
don't
mean
to
be
mean
to
me
Я
знаю,
ты
не
хочешь
быть
злой
со
мной,
'Cause
when
you
want
to,
you
can
make
me
feel
like
we
belong
Ведь
когда
ты
этого
хочешь,
ты
можешь
заставить
меня
почувствовать,
будто
мы
созданы
друг
для
друга.
We
belong
Мы
созданы
друг
для
друга.
Lately
you
make
me
feel
like
all
I
am
is
a
back-up
plan
В
последнее
время
ты
заставляешь
меня
чувствовать
себя
запасным
вариантом.
I
say
I'm
done
and
then
you
smile
at
me
and
I
forget
Я
говорю,
что
с
меня
хватит,
но
потом
ты
улыбаешься
мне,
и
я
забываю
Everything
I
said
Всё,
что
я
говорил.
I
buy
into
those
eyes
Я
верю
твоим
глазам
And
into
your
lies
И
твоей
лжи.
You
say
you'll
call,
but
I
know
you
Ты
говоришь,
что
позвонишь,
но
я
знаю,
что
ты
не
позвонишь.
You
say
you're
coming
home,
but
I
know
you
Ты
говоришь,
что
придёшь
домой,
но
я
знаю,
что
ты
не
придёшь.
You
say
you'll
call,
but
I
know
you
won't
Ты
говоришь,
что
позвонишь,
но
я
знаю,
что
ты
не
позвонишь.
You
say
you'll
call,
but
I
know
you
won't
Ты
говоришь,
что
позвонишь,
но
я
знаю,
что
ты
не
позвонишь.
I
wish
you
were
where
you're
supposed
to
be
Жаль,
что
ты
не
там,
где
должна
быть,
Close
to
me
Рядом
со
мной.
But
here
I
am
just
staring
at
this
candle
burning
out
Но
я
сижу
здесь,
смотрю,
как
догорает
эта
свеча,
Still
no
sound
И
всё
ещё
не
слышу
Of
footsteps
on
my
stairs
Твоих
шагов
на
лестнице
Or
your
voice
anywhere
Или
твоего
голоса
где-либо.
You
say
you'll
call,
but
I
know
you
Ты
говоришь,
что
позвонишь,
но
я
знаю,
что
ты
не
позвонишь.
You
say
you're
coming
home,
but
I
know
you
Ты
говоришь,
что
придёшь
домой,
но
я
знаю,
что
ты
не
придёшь.
You
say
you've
changed,
but
I
know
you
won't
Ты
говоришь,
что
изменилась,
но
я
знаю,
что
это
не
так.
I
know
you
won't
Я
знаю,
что
это
не
так.
You
say
you'll
call,
but
I
know
you
Ты
говоришь,
что
позвонишь,
но
я
знаю,
что
ты
не
позвонишь.
You
say
you're
coming
home,
but
I
know
you
Ты
говоришь,
что
придёшь
домой,
но
я
знаю,
что
ты
не
придёшь.
You
say
you've
changed,
but
I
know
you
won't
Ты
говоришь,
что
изменилась,
но
я
знаю,
что
это
не
так.
You
say
you'll
call,
but
I
know
you,
you
won't
Ты
говоришь,
что
позвонишь,
но
я
знаю,
ты
не
позвонишь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): neil thrasher, steve mcewan, wendell lee mobley
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.