Rascal Flatts - I Know You Won't - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Rascal Flatts - I Know You Won't




I Know You Won't
Я знаю, ты не позвонишь
I know you don't mean to be mean to me
Я знаю, ты не хочешь быть злой со мной,
'Cause when you want to, you can make me feel like we belong
Ведь когда ты этого хочешь, ты можешь заставить меня почувствовать, будто мы созданы друг для друга.
We belong
Мы созданы друг для друга.
Lately you make me feel like all I am is a back-up plan
В последнее время ты заставляешь меня чувствовать себя запасным вариантом.
I say I'm done and then you smile at me and I forget
Я говорю, что с меня хватит, но потом ты улыбаешься мне, и я забываю
Everything I said
Всё, что я говорил.
I buy into those eyes
Я верю твоим глазам
And into your lies
И твоей лжи.
You say you'll call, but I know you
Ты говоришь, что позвонишь, но я знаю, что ты не позвонишь.
You say you're coming home, but I know you
Ты говоришь, что придёшь домой, но я знаю, что ты не придёшь.
You say you'll call, but I know you won't
Ты говоришь, что позвонишь, но я знаю, что ты не позвонишь.
You say you'll call, but I know you won't
Ты говоришь, что позвонишь, но я знаю, что ты не позвонишь.
I wish you were where you're supposed to be
Жаль, что ты не там, где должна быть,
Close to me
Рядом со мной.
But here I am just staring at this candle burning out
Но я сижу здесь, смотрю, как догорает эта свеча,
Still no sound
И всё ещё не слышу
Of footsteps on my stairs
Твоих шагов на лестнице
Or your voice anywhere
Или твоего голоса где-либо.
You say you'll call, but I know you
Ты говоришь, что позвонишь, но я знаю, что ты не позвонишь.
You say you're coming home, but I know you
Ты говоришь, что придёшь домой, но я знаю, что ты не придёшь.
You say you've changed, but I know you won't
Ты говоришь, что изменилась, но я знаю, что это не так.
I know you won't
Я знаю, что это не так.
You say you'll call, but I know you
Ты говоришь, что позвонишь, но я знаю, что ты не позвонишь.
You say you're coming home, but I know you
Ты говоришь, что придёшь домой, но я знаю, что ты не придёшь.
You say you've changed, but I know you won't
Ты говоришь, что изменилась, но я знаю, что это не так.
You say you'll call, but I know you, you won't
Ты говоришь, что позвонишь, но я знаю, ты не позвонишь.





Writer(s): neil thrasher, steve mcewan, wendell lee mobley


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.