Paroles et traduction Rascal Flatts - Me and My Gang
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Way
on
down
to
southern
Alabama
Путь
вниз
в
южную
Алабаму
With
the
guitars
jammin',
that's
where
we're
headed
Под
звуки
гитар,
вот
куда
мы
направляемся.
Straight
up
to
Butte,
Montana
Прямо
до
Бьютта,
Монтана.
Singin',
"Lord,
I
was
born
a
ramblin'
man"
Пою:
Господи,
я
родился
бродягой
California
to
Oregon
От
Калифорнии
до
Орегона
Even
New
York
City
got
one
or
two
hillbillies
Даже
в
Нью-Йорке
есть
один
или
два
деревенских
парня.
Ready
to
hit
the
road
Готов
отправиться
в
путь
It's
a
brother
and
a
sister
kind
of
thing
Это
что-то
вроде
брата
и
сестры
Raise
up
your
hands
if
you
all
wanna
hang
with
Поднимите
руки,
если
вы
все
хотите
пообщаться
Me
and
my
gang
Я
и
моя
банда
We
live
to
ride
Мы
живем,
чтобы
кататься
We
ride
to
live
Мы
едем,
чтобы
жить
Me
and
my
gang
Я
и
моя
банда
Jump
on
that
train
Прыгай
в
этот
поезд
Grab
hold
of
them
reins
Хватай
их
поводья
We're
gonna
rock
this
thing,
cock
this
thing
Мы
собираемся
раскачать
эту
штуку,
взвести
эту
штуку
Me
and
my
gang,
yeah
Я
и
моя
банда,
да
Yeah,
me
and
my
gang
Да,
я
и
моя
банда
We
got
hippies,
gypsies,
freaks
and
geeks
У
нас
есть
хиппи,
цыгане,
уроды
и
выродки.
High-class
women
in
Daisy
Duke
denim
Женщины
высокого
класса
в
джинсах
Daisy
Duke
Bangin'
on
gongs
and
singin'
our
songs
Стучать
в
гонги
и
петь
наши
песни
Dude
named
Elrod
jammin'
on
an
iPod
Чувак
по
имени
Элрод
играет
на
iPod
Beer
and
bonfires
Пиво
и
костры
And
wide-open
throttle,
Coors
in
a
bottle
И
широко
открытая
дроссельная
заслонка,
Coors
в
бутылке
It's
all
for
one
and
one
for
all,
y'all
Это
все
за
одного
и
один
за
всех,
вы
все
It's
a
brother
and
a
sister
kind
of
thing
Это
что-то
вроде
брата
и
сестры
Raise
up
your
hands
if
you
all
wanna
hang
with
Поднимите
руки,
если
вы
все
хотите
пообщаться
Me
and
my
gang
Я
и
моя
банда
We
live
to
ride
Мы
живем,
чтобы
кататься
We
ride
to
live
Мы
едем,
чтобы
жить
Me
and
my
gang
Я
и
моя
банда
Jump
on
that
train
Прыгай
в
этот
поезд
Grab
hold
of
them
reins
Хватай
их
поводья
We're
gonna
rock
this
thing,
cock
this
thing
Мы
собираемся
раскачать
эту
штуку,
взвести
эту
штуку
Me
and
my
gang,
yeah,
yeah,
hey-hey-hey,
whoo
Я
и
моя
банда,
да,
да,
эй-эй-эй,
эй
Na,
na,
na-na-na-na-na
На,
на,
на-на-на-на-на
Na,
na,
na-na-na
На,
на,
на-на-на
Na,
na,
na-na-na-na-na
На,
на,
на-на-на-на-на
Na,
na,
na-na-na-na-na
На,
на,
на-на-на-на-на
Na,
na,
na-na-na
На,
на,
на-на-на
It's
a
brother
and
a
sister
kind
of
thing
Это
что-то
вроде
брата
и
сестры
Raise
up
your
hands
if
you
all
wanna
hang
Поднимите
руки,
если
вы
все
хотите
повеситься
With
me
and
my
gang
Со
мной
и
моей
бандой
We
live
to
ride
Мы
живем,
чтобы
кататься
We
ride
to
live
Мы
едем,
чтобы
жить
Me
and
my
gang
Я
и
моя
банда
Jump
on
that
train
Прыгай
в
этот
поезд
Grab
hold
of
them
reins
Хватай
их
поводья
We're
gonna
rock
this
thing,
cock
this
thing,
yeah
Мы
собираемся
раскачать
эту
штуку,
поднять
эту
штуку,
да
Na,
na,
na-na-na-na-na
На,
на,
на-на-на-на-на
Na,
na,
na-na-na
На,
на,
на-на-на
Na,
na,
na-na-na-na-na
На,
на,
на-на-на-на-на
Na,
na,
na-na-na
На,
на,
на-на-на
Na,
na,
na-na-na-na-na
На,
на,
на-на-на-на-на
Na,
na,
na-na-na
На,
на,
на-на-на
Na,
na,
na-na-na-na-na
На,
на,
на-на-на-на-на
Na,
na,
na-na-na
На,
на,
на-на-на
Yeah,
with
me
and
my
gang
Да,
со
мной
и
моей
бандой
Jump
on
that
train,
whoo
Запрыгивай
в
этот
поезд,
эй!
Grab
hold
of
them
reins,
baby
Хватай
поводья,
детка.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): MULLINS TONY CARL, LE VASSEUR JEFF A, STONE JON MC KENZIE
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.