Paroles et traduction Rascalz feat. Bret “The Hitman” Hart - Sharpshooter (Best of the Best)
Sharpshooter (Best of the Best)
Снайпер (Лучшие из лучших)
Sharpshooter
(Best
of
the
Best)
Снайпер
(Лучшие
из
лучших)
Sharpshooter
(Best
of
the
Best)
Снайпер
(Лучшие
из
лучших)
I
am
the
best
there
is
Я
лучший
из
тех,
кто
есть
The
best
there
was
Лучший
из
тех,
кто
был
And
the
best
there
ever
will
be
И
лучший
из
всех,
кто
будет
когда-либо
You
know
it
Ты
это
знаешь
Yo,
we
walk
the
path,
ring
the
bell,
best
of
the
best
Йоу,
мы
идем
по
пути,
звоним
в
колокол,
лучшие
из
лучших
And
we
ready
to
blast,
quick,
fast,
handed
the
task
Мы
готовы
взорваться,
быстро,
оперативно,
получили
задание
Can
finish
'em
off,
at
any
cost
Можем
прикончить
их,
любой
ценой
No
rules,
just
according
to
laws
Никаких
правил,
только
по
закону
Yo,
came
to
win,
ain't
looking
for
friends
Йоу,
пришли
побеждать,
не
ищем
друзей
Just
to
do
what
we
gotta
to
be
champions
Просто
делать
то,
что
должны,
чтобы
быть
чемпионами
Like
stompin'
again
and
again,
to
defeat
Как
топтать
снова
и
снова,
чтобы
победить
Cause
to
know
victory
you
gotta
know
defeat
Ведь
чтобы
знать
победу,
нужно
знать
поражение
It's
survival
of
the
fittest
and
we
playin'
for
keeps
Это
выживание
сильнейших,
и
мы
играем
по
правилам
Deep
in
beef,
the
word
on
the
streets
is
war
По
уши
в
дерьме,
на
улицах
говорят
о
войне
And
it's
my
duty
to
keep
it
raw
and
lay
the
law
И
мой
долг
- сохранять
хладнокровие
и
устанавливать
закон
And
if
they
act
up,
throw
'em
in
the
figure
four
А
если
они
будут
выпендриваться,
зажми
их
в
фигуру
четыре
Yo,
we
met
with
Hart,
they
tried
to
play
the
part
Йоу,
мы
встретились
с
Хартом,
они
пытались
играть
роль
Of
the
big
dogs
who
don't
bark,
hear
the
roar
Больших
собак,
которые
не
лают,
слышишь
рев
Red
One
split
'em
up,
hit
'em
up
and
make
sure
Красный
разделил
их,
наехал
на
них
и
убедился,
That
they
don't
come
around
here
no
more
Что
они
больше
не
появятся
здесь
Without
a
doubt
Без
сомнения
I
am
the
best
there
is
Я
лучший
из
тех,
кто
есть
The
best
there
was
Лучший
из
тех,
кто
был
And
the
best
there
ever
will
be
И
лучший
из
всех,
кто
будет
когда-либо
You
know
it
Ты
это
знаешь
Yeah,
you
heard
the
shit
Да,
ты
слышала
дерьмо
We
hit
hard
and
move
intelligent
Мы
бьем
сильно
и
двигаемся
с
умом
In
the
squared
circle,
like
my
shadow
when
it's
time
to
scream
at
y'all
На
ринге,
как
моя
тень,
когда
приходит
время
кричать
на
вас
всех
On
that
ass,
I'm
too
fast
Я
на
твоей
заднице,
я
слишком
быстрый
You're
only
save
outside
the
ropes
Ты
в
безопасности
только
за
пределами
ринга
You
lost
hope,
tellin'
me
you
can't
cope
Ты
потеряла
надежду,
говоришь
мне,
что
не
можешь
справиться
Ain't
got
the
skills,
so
sound
the
bell,
the
bout
is
finished
Нет
навыков,
так
что
звони
в
колокол,
бой
окончен
Hittin'
missiles,
you
can't
beat
the
best,
get
out
the
busines
Запускаю
ракеты,
ты
не
можешь
победить
лучшего,
убирайся
из
бизнеса
You
couldn't
pin
a
cushion
with
a
needle
Ты
бы
не
воткнула
иголку
в
подушку
Your
attempts
is
feeble
Твои
попытки
жалки
I
lock
a
submission
make
you
tap
fast
in
front
of
these
people
Я
заблокирую
захват,
заставлю
тебя
быстро
сдаться
на
глазах
у
этих
людей
In
record
time,
climb
the
ropes,
stand
up
drop
kick
В
рекордно
короткие
сроки,
залезаю
на
канаты,
встаю,
делаю
дроп-кик
To
add
insult
to
injury,
make
sure
you
feelin'
me
Чтобы
добавить
оскорбление
к
травме,
убедись,
что
ты
меня
чувствуешь
See
we,
come
to
entertain
and
wreck
shop
Видите
ли,
мы
приходим,
чтобы
развлекать
и
крушить
And
send
a
message
to
you
suckers
as
we
stand
on
top
И
отправить
сообщение
вам,
сосункам,
пока
мы
стоим
на
вершине
Don't
bite
what
you
can't
chew,
don't
challenge
what
you
can't
do
Не
кусай
то,
что
не
можешь
прожевать,
не
бросай
вызов
тому,
что
не
можешь
сделать
Cause
when
it
comes
down
to
heart,
I
got
the
power
of
two
Потому
что,
когда
дело
доходит
до
сердца,
у
меня
есть
сила
двоих
Pumpin'
adrenaline,
shit
kicker,
known
veteran
Качаю
адреналин,
говнюк,
опытный
ветеран
Stompin'
my
comp',
at
any
grudge
match,
I'll
make
'em
try
again
Топчу
своих
конкурентов,
в
любом
матче-реванше
я
заставлю
их
попробовать
снова
That's
my
motto,
you
better
all
play
in
the
lotto
Это
мой
девиз,
вам
всем
лучше
играть
в
лотерею
'Cause
steppin'
to
my
title,
boy
you
end
up
broke
and
sorrow
Потому
что,
покушаясь
на
мой
титул,
парень,
ты
закончишь
разоренным
и
печальным
So
practisce
today,
come
back
years
from
tommorrow
Так
что
тренируйся
сегодня,
возвращайся
через
несколько
лет
And
I'll
be
at
the
top
waitin',
just
to
let
you
know
that
А
я
буду
ждать
на
вершине,
просто
чтобы
ты
знала,
что
Without
a
doubt
Без
сомнения
I
am
the
best
there
is
Я
лучший
из
тех,
кто
есть
The
best
there
was
Лучший
из
тех,
кто
был
And
the
best
there
ever
will
be
И
лучший
из
всех,
кто
будет
когда-либо
You
know
it
Ты
это
знаешь
Yo,
we
break
backs
Йоу,
мы
ломаем
спины
Don't
take
crap,
when
we
face
that
Не
терпим
дерьма,
когда
сталкиваемся
с
этим
Ring
the
bell,
ready
for
war,
watch
how
we
lay
that
Звони
в
колокол,
готовы
к
войне,
смотри,
как
мы
это
делаем
Who
that
flat
on
the
mat,
three
taps
Кто
это
лежит
на
матах,
три
хлопка
Head
bangin'
with
the
full
body
contact
Бьем
головами
с
полным
контактом
тела
Yo,
we
break
backs
Йоу,
мы
ломаем
спины
Don't
take
crap,
when
we
face
that
Не
терпим
дерьма,
когда
сталкиваемся
с
этим
Ring
the
bell,
ready
for
war,
watch
how
we
lay
that
Звони
в
колокол,
готовы
к
войне,
смотри,
как
мы
это
делаем
Who
that
flat
on
the
mat,
three
taps
Кто
это
лежит
на
матах,
три
хлопка
Head
bangin'
with
the
Hitman
on
tracks
Бьем
головами
с
Хитманом
на
треках
Get
rowdy,
go
buckwild,
show
how
we
Становись
шумнее,
сходи
с
ума,
покажи,
как
мы
Stamina
rocks,
even
though
the
lungs'
cloudy
Выносливость
качает,
даже
если
легкие
забиты
Still
first
place,
gold
belt
'round
the
waist
Все
еще
первое
место,
золотой
пояс
вокруг
талии
Tag
team
champs,
here
to
deal
wit'
ya
case
Чемпионы
в
командном
зачете,
здесь,
чтобы
разобраться
с
твоим
делом
Yeah,
best
of
the
best
Да,
лучшие
из
лучших
No
arguments,
I
put
it
to
rest
Без
пререканий,
я
покончил
с
этим
Step
into
the
ring,
you
pick
up
your
chest
Выходи
на
ринг,
подними
свою
грудь
When
it
comes
time
to
flex,
you
ain't
got
nothing
left
Когда
приходит
время
напрячься,
у
тебя
ничего
не
остается
No
game,
no
fame,
no
name,
just
left
a
torn
mess
Ни
игры,
ни
славы,
ни
имени,
только
разорванный
бардак
So
I
suggest,
that
you
watch
your
step
Так
что
я
предлагаю
тебе
следить
за
своими
шагами
Watch
your
talk,
watch
who
you
disrespect
Следи
за
своим
языком,
смотри,
кого
ты
не
уважаешь
And
watch
who
you
team
with,
'cause
you'll
need
it
И
смотри,
с
кем
ты
объединяешься,
потому
что
тебе
это
понадобится
I'll
beat
that
ass
down
for
any
given
reason
Я
надеру
тебе
задницу
по
любой
причине
Without
a
doubt
Без
сомнения
I
am
the
best
there
is
Я
лучший
из
тех,
кто
есть
The
best
there
was
Лучший
из
тех,
кто
был
And
the
best
there
ever
will
be
И
лучший
из
всех,
кто
будет
когда-либо
You
know
it
Ты
это
знаешь
Yo,
we
break
backs
Йоу,
мы
ломаем
спины
Don't
take
crap,
when
we
face
that
Не
терпим
дерьма,
когда
сталкиваемся
с
этим
Ring
the
bell,
ready
for
war,
watch
how
we
lay
that
Звони
в
колокол,
готовы
к
войне,
смотри,
как
мы
это
делаем
Who
that
flat
on
the
mat,
three
taps
Кто
это
лежит
на
матах,
три
хлопка
Head
bangin'
with
the
full
body
contact
Бьем
головами
с
полным
контактом
тела
Yo,
we
break
backs
Йоу,
мы
ломаем
спины
Don't
take
crap,
when
we
face
that
Не
терпим
дерьма,
когда
сталкиваемся
с
этим
Ring
the
bell,
ready
for
war,
watch
how
we
lay
that
Звони
в
колокол,
готовы
к
войне,
смотри,
как
мы
это
делаем
Who
that
flat
on
the
mat,
three
taps
Кто
это
лежит
на
матах,
три
хлопка
Head
bangin'
with
the
Hitman
on
tracks
Бьем
головами
с
Хитманом
на
треках
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.