Paroles et traduction Rasco - Intro
What
it's
all
about.
Что
все
это
значит.
What
it's
all
about.
Что
все
это
значит.
What
it's
all
about.
Что
все
это
значит.
What
it's
all
about.
Что
все
это
значит.
That's
how
it
is,
Rasco.
Так
оно
и
есть,
Раско.
Bout
to
rep
the
bz's
nigga
please.
Давай
представим
ниггера
БЗ,
пожалуйста.
Set
the
post,
it
be
Rasco
from
up
close
Поставь
пост,
это
будет
Раско
с
близкого
расстояния.
Emcees
that's
rotten
can
get
the
full
dose
Гнилые
Эм
Си
могут
получить
полную
дозу
The
hoes,
that
came
to
butter
your
work
toast
Мотыги,
которые
пришли
намазать
маслом
твой
рабочий
тост.
This
emcees
be
tried
just
ask
themselves:
why?
Эти
Эм-Си
должны
быть
испытаны,
просто
спросите
себя:
почему?
Reply
and
no
kil'
and
no
I
don't
get
high
Ответь,
и
нет,
Кил,
и
нет,
я
не
ловлю
кайф.
It's
just
not
my
thing
just
tryin'
to
get
by
Это
просто
не
мое
дело
- просто
пытаться
выжить.
I
stutter
step
like
rats
no
cool
gats
Я
заикаюсь
шагаю
как
крысы
никаких
крутых
стволов
Frenchise
my
brother
this
man
can
pull
stacks
Frenchise
мой
брат
этот
человек
может
тянуть
пачки
Perhaps,
your
plan
to
go
plat'
just
went
splat
Возможно,
твой
план
пойти
ва-банк
просто
провалился.
Your
one
million
plus
was
fools
you
couldn't
trust
Твой
миллион
с
лишним
- это
дураки,
которым
ты
не
можешь
доверять.
I
bust,
like
bubbles
and
trouble
from
penpoints
Я
лопаюсь,
как
мыльные
пузыри
и
неприятности
с
точки
зрения
пера.
You
drank
down
some
liquor
then
smoked
like
ten
joints
Ты
выпил
немного
спиртного,
а
потом
выкурил
десять
косяков.
Please,
get
out
of
my
face
I
spits
mase
Пожалуйста,
убирайся
с
моего
лица,
- выплевывает
Мейс.
Where
hip
hop
is
comin'
to
rush
your
whole
place
Где
хип-хоп
идет,
чтобы
поторопить
все
ваше
заведение
Face,
the
lyrics
that
shut
your
whole
case
Лицо,
слова,
которые
закрывают
все
твое
дело.
First
out
of
the
box
and
still
lost
the
whole
race
Первый
вышел
из
коробки
и
все
равно
проиграл
всю
гонку
Disgrace,
niggaz
with
vigour
that
pull
triggers
Позор,
ниггеры
с
энергией,
которые
нажимают
на
спусковые
крючки.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): David Maltby
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.