Rasel - El Príncipe - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Rasel - El Príncipe




El Príncipe
The Prince
No estés triste
Don't be sad
Déjalo...
Let it go...
Es el tiempo
It's time
Quien cura el dolor
That heals the pain
No estés triste
Don't be sad
y yo
You and I
Construiremos un mundo mejor
We will build a better world
Que importa el tiempo si es a tu lado
What does time matter if I'm with you
Es tu fragancia la que me ha hechizado
It's your fragrance that has enchanted me
Entre dos mares me siento atrapado
I feel trapped between two seas
Quiero escapar, olvidar el pasado
I want to escape, forget the past
Es duro y también complicado
It's hard and also complicated
No pienso rendirme ahora que te he encontrado
I don't intend to give up now that I've found you
El príncipe dio y también nos quitó
The prince gave and also took away from us
Volemos de aquí solos y to
Let's fly away from here alone, you and me
Cuanto he de luchar
How much do I have to fight
Si cada segundo duele más
If each second hurts more
Por eso quiero despertar
That's why I want to wake up
De este sueño con duro final
From this dream with a harsh ending
No estés triste
Don't be sad
Siéntelo
Feel it
Deja atrás lo que no sucedió
Leave behind what didn't happen
No estés triste
Don't be sad
Vívelo
Live it
A tu lado me siento mejor
I feel better by your side
Pido perdón de corazón
I apologize with all my heart
Sabes que esa no fue mi intención
You know that wasn't my intention
Lloro en silencio, tu cuerpo es mi templo
I cry in silence, your body is my temple
Entre la gente te busco y no encuentro
I look for you among the people and I can't find you
Mi enemigo es el tiempo
My enemy is time
El levante, el engaño,
The east wind, the deceit,
Y los mundos opuestos
And the opposite worlds
Pero pienso luchar
But I intend to fight
Cada cosa el destino pondrá en su lugar
Destiny will put everything in its place
Cuanto he de luchar
How much do I have to fight
Si cada segundo duele más
If each second hurts more
Por eso quiero despertar
That's why I want to wake up
De este sueño con duro final
From this dream with a harsh ending
Cuanto he de luchar
How much do I have to fight
Si cada segundo duele más
If each second hurts more
Por eso quiero despertar
That's why I want to wake up
De este sueño con duro final
From this dream with a harsh ending
Y pasa el tiempo
And time goes by
Y no te tengo
And I don't have you
Suenan sirenas
Sirens sound
En el silencio
In the silence
Escucho tu voz en cada rincón
I hear your voice in every corner
Te pido perdón por lo que sucedió
I apologize for what happened
Cuanto he de luchar
How much do I have to fight
Si cada segundo duele más
If each second hurts more
Por eso quiero despertar
That's why I want to wake up
De este sueño con duro final
From this dream with a harsh ending
Cuanto he de luchar (Es el príncipe, es nuestro momento)
How much do I have to fight (He's the prince, it's our moment)
Si cada segundo duele más (Una Historia y dos mundos opuestos)
If each second hurts more (A story and two different worlds)
Por eso quiero despertar (Tu y yo y que importar el resto)
That's why I want to wake up (You and I and who cares about the rest)
De este sueño con duro final
From this dream with a harsh ending





Writer(s): Juan Manuel Leal Benitez, Rafael Abad Anselmo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.