Rashaann - From the Heart - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Rashaann - From the Heart




From the Heart
От всего сердца
Took me years to realize I wasn't born to be perfect
Мне потребовались годы, чтобы понять, что я не рожден быть идеальным,
No longer living life tryna satisfy every person
Больше не живу, стараясь угодить каждому,
Now I'm focused, with intentions of serving a purpose
Теперь я сосредоточен, с намерением служить цели,
Of touching hearts and really
Затрагивать сердца и по-настоящему
Changing people's lives with these verses
Менять жизни людей этими стихами,
Whether I'm only touching one, or I'm touching millions
Неважно, касаюсь ли я одного или миллионов,
I'm doing something right, I was taught to be resilient
Я делаю что-то правильно, меня учили быть стойким.
Did me foul when I was focused and they gave me laughter
Поступили со мной подло, когда я был сосредоточен, а они смеялись надо мной,
Only right I power forward and I rebound faster
Только и остается, что двигаться вперед и быстрее восстанавливаться,
Yeah I rebound faster, and I played my position
Да, я восстанавливаюсь быстрее и играю свою роль,
Heard music was dying, started writing prescriptions
Слышал, что музыка умирает, начал выписывать рецепты,
Some won't understand, writing in hieroglyphics
Некоторые не поймут, пишу иероглифами,
Building civilizations, yeah that's word to Egyptians
Строю цивилизации, да, это слово египтянам,
But you can't ask for help, I determined what's missing
Но ты не можешь просить о помощи, я определил, чего не хватает,
No more love in this world, we take pride in this killing
Больше нет любви в этом мире, мы гордимся убийствами,
Let's appreciate life, never get to re-live it
Давай ценить жизнь, нам не дано пережить ее заново,
Some things we can't have, but be grateful we're living
Некоторых вещей у нас не может быть, но будь благодарна, что мы живем.
Right
Правда.
Nothing that I won't do
Нет ничего, чего бы я не сделал
For the love of you
Ради любви к тебе,
Everything that I have is yours
Все, что у меня есть, твое
Forever
Навсегда.
I once compared my life to everybody else around me
Когда-то я сравнивал свою жизнь с жизнью всех вокруг,
Wanted material so nobody could clown me
Хотел материальных благ, чтобы никто не мог надо мной смеяться,
I was fooled to believe that they really came from money
Меня обманули, заставив поверить, что у них действительно были деньги,
Not knowing that people would do anything for money
Не зная, что люди сделают все ради денег,
Material hides the fact that they was just like me
Материальные блага скрывают тот факт, что они были такими же, как я,
But that's the general population, so that's just like we
Но это большинство населения, так что это как мы,
Now I just might see, that I just might be
Теперь я, возможно, вижу, что я, возможно,
More grateful for the things that I finally see
Более благодарен за то, что я наконец вижу.
I got my two little brothers, got a mother that cares
У меня есть два младших брата, есть заботливая мать,
Got my father in my life, some people looking for theirs
Мой отец в моей жизни, некоторые люди ищут своих,
Lost my grandmother, but I feel her presence is here
Потерял бабушку, но чувствую, что ее присутствие здесь,
My girl been loving me just the way that I am
Моя девушка любит меня таким, какой я есть,
At my graduation, entire fam in the stands
На моем выпускном вся семья была на трибунах,
But not a single person showed up for some of my friends
Но ни один человек не пришел к некоторым моим друзьям,
I lost a few along the way, I met some lifelong friends
Я потерял нескольких по пути, но приобрел друзей на всю жизнь,
Blessed with a talent, so I let that journey begin
Благословлен талантом, поэтому я позволил этому путешествию начаться.
And I'll never pretend, I can only keep it honest
И я никогда не буду притворяться, я могу только быть честным,
Once dreamed of being flashy, but for now I'll keep it modest
Когда-то мечтал быть роскошным, но пока буду скромным,
Niggas frontin' like they got it, niggas bragging 'bout white
Парни хвастаются, будто у них все есть, парни хвастаются белым,
And I ain't never sell drugs a single day in my life
А я ни дня в своей жизни не продавал наркотики,
I'll be the first to admit it, man I guess I'm out of place
Я буду первым, кто признает это, наверное, я не в своей тарелке,
I can't tell a fraud story for the world to embrace
Я не могу рассказать фальшивую историю, чтобы мир принял ее,
And now they turning capitals into a lower case
И теперь они превращают заглавные буквы в строчные,
It's sad to say this protesting ain't making a change
Грустно говорить, что эти протесты ничего не меняют.





Writer(s): Ki-jana Raleigh


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.