Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
أذوب
بعيونك
الحلوه,,
وسكرها
وحتى
الدنيا
أنساها,,
ولا
اذكرها
I
melt
into
your
beautiful
eyes,
Your
sweetness
makes
me
forget
the
world,
I
don't
remember
a
thing
أذوب
بعيونك
الحلوه,,
وسكرها
وحتى
الدنيا
أنساها,,
ولا
اذكرها
I
melt
into
your
beautiful
eyes,
Your
sweetness
makes
me
forget
the
world,
I
don't
remember
a
thing
أنا
الي
سكر
عيونك
يذوبني,,
دخيلك
لا
تذوبني
وسكرها
I
am
the
one
whose
sweetness
melts
you,
Please
don't
melt
me
with
your
sweetness
أذوب
بعيونك
الحلوه,,
وسكرها
وحتى
الدنيا
أنساها,,
ولا
اذكرها
I
melt
into
your
beautiful
eyes,
Your
sweetness
makes
me
forget
the
world,
I
don't
remember
a
thing
أنا
الي
سكر
عيونك
يذوبني,,
دخيلك
لا
تذوبني
وسكرها
I
am
the
one
whose
sweetness
melts
you,
Please
don't
melt
me
with
your
sweetness
انا
ادري
ذوبتهم
نظرت
عيونك,,
وصارو
من
حلاوتها
يحبونك
I
know
their
sweetness
melted
your
eyes,
And
they
love
you
because
of
your
sweetness
وادري
أني
لوحدي
لوحدي,,
ساكن
بكونك
ولعيوني
جميع
تنكرها
I
know
that
I
am
all
alone,
Living
in
your
entity
and
everyone
denies
my
eyes
أذوب
بعيونك
الحلوه,,
وسكرها
وحتى
الدنيا
أنساها,,
ولا
اذكرها
I
melt
into
your
beautiful
eyes,
Your
sweetness
makes
me
forget
the
world,
I
don't
remember
a
thing
تغار
وتسعد
احساسي
بهالغيره
واحس
بأني
لقلبك
موطن
وديره
You
get
jealous
and
my
feelings
are
happy
with
this
jealousy
and
I
feel
I
am
a
homeland
and
a
country
for
your
heart
تغار
وتسعد
احساسي
بهالغيره
واحس
بأني
لقلبك
موطن
وديره
You
get
jealous
and
my
feelings
are
happy
with
this
jealousy
and
I
feel
I
am
a
homeland
and
a
country
for
your
heart
ولاغيرك
شغل
قلبي
وتفكيره
يالذة
دنيتي
الحلوه
وسكرها
No
one
but
you
occupies
my
heart
and
thoughts,
O
delight
of
my
sweet
world
and
your
sweetness
تغار
وتسعد
احساسي
بهالغيره
واحس
بأني
لقلبك
موطن
وديره
You
get
jealous
and
my
feelings
are
happy
with
this
jealousy
and
I
feel
I
am
a
homeland
and
a
country
for
your
heart
ولاغيرك
شغل
قلبي
وتفكيره
يالذة
دنيتي
الحلوه
وسكرها
No
one
but
you
occupies
my
heart
and
thoughts,
O
delight
of
my
sweet
world
and
your
sweetness
تدلعني
وفيك
الروح
ملتاعه,,
وانا
روحي
لدلالك
دوم
طماعة
You
spoil
me
and
my
spirit
yearns
for
you,
And
my
soul
is
always
greedy
for
your
indulgence
معاك
ودي
أوقف
عقرب
الساعة
وحتى
عيوني
ماودي
اسكرها
With
you,
I
want
to
stop
the
clock's
hand
and
even
I
don't
want
to
close
my
eyes
أذوب
بعيونك
الحلوه,,
وسكرها
وحتى
الدنيا
أنساها,,
ولا
اذكرها
I
melt
into
your
beautiful
eyes,
Your
sweetness
makes
me
forget
the
world,
I
don't
remember
a
thing
إذا
تهمس
احس
بلهفت
انفاسك
واحس
اني
انا
مت
من
دفوة
احساسك
If
you
whisper,
I
feel
the
eagerness
of
your
breaths
and
I
feel
that
I
am
dead
from
the
warmth
of
your
feelings
إذا
تهمس
احس
بلهفت
انفاسك
واحس
اني
انا
مت
من
دفوة
احساسك
If
you
whisper,
I
feel
the
eagerness
of
your
breaths
and
I
feel
that
I
am
dead
from
the
warmth
of
your
feelings
واحس
بكل
فكرة
حب
في
راسك
قبل
ما
تقولها
لي
او
تفكرها
And
I
feel
every
idea
of
love
in
your
mind
before
you
say
it
to
me
or
think
about
it
إذا
تهمس
احس
بلهفت
انفاسك
واحس
اني
انا
مت
من
دفوة
احساسك
If
you
whisper,
I
feel
the
eagerness
of
your
breaths
and
I
feel
that
I
am
dead
from
the
warmth
of
your
feelings
واحس
بكل
فكرة
حب
في
راسك
قبل
ما
تقولها
لي
او
تفكرها
And
I
feel
every
idea
of
love
in
your
mind
before
you
say
it
to
me
or
think
about
it
وجودك
في
حياتي
يامهنيها,,
يعوضني
عن
الدنيا
وما
فيها
Your
presence
in
my
life,
O
my
happiness,
Compensates
me
for
the
world
and
what
is
in
it
وروحك
لا
عجزت
بروحي
اوفيها
على
كثر
المحبه
ودي
اشكرها
And
your
soul,
if
my
soul
fails
to
fulfill
it,
With
so
much
love,
I
would
love
to
thank
it
أذوب
بعيونك
الحلوه,,
وسكرها
وحتى
الدنيا
أنساها,,
ولا
اذكرها
I
melt
into
your
beautiful
eyes,
Your
sweetness
makes
me
forget
the
world,
I
don't
remember
a
thing
أذوب
بعيونك
الحلوه,,
وسكرها
وحتى
الدنيا
أنساها,,
ولا
اذكرها
I
melt
into
your
beautiful
eyes,
Your
sweetness
makes
me
forget
the
world,
I
don't
remember
a
thing
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.