Rashed Al-Majed - بعد ما ربك انطاك - traduction des paroles en anglais




بعد ما ربك انطاك
After your Lord has given you
بعد ماربك انطاك
After your Lord has given you
علي كُمت أتكبر
Why do you grow proud?
يهل جنحانك أقصار طِير جان تكدر
If wings grow on you, you are still a bird that can suffer
بعد ماربك انطاك
After your Lord has given you
علي كُمت أتكبر
Why do you grow proud?
يهل جنحانك أقصار طِير جان تكدر
If wings grow on you, you are still a bird that can suffer
بالك تهوى وتطيح ريشه أنت بوسط ريح
You might fall and lose your feathers in a storm
بالك تهوى وتطيح ريشه أنت بوسط ريح
You might fall and lose your feathers in a storm
وأخاف عليك تخسر
And I fear that you will lose
وأخاف عليك تخسر
And I fear that you will lose
اليتكبر على الناس هم دنياه تذله
He who shows arrogance towards people will be humbled by life
يمر وقت العسر بيه وأصحابه تمله
Hardship will come to him and his friends will abandon him
اليتكبر على الناس هم دنياه تذله
He who shows arrogance towards people will be humbled by life
يمر وقت العسر بيه وأصحابه تمله
Hardship will come to him and his friends will abandon him
بالك تهوى وتطيح ريشة أنت بوسط ريح
You might fall and lose your feathers in a storm
بالك تهوى وتطيح ريشة أنت بوسط ريح
You might fall and lose your feathers in a storm
واخاف عليك تخسر
And I fear that you will lose
واخاف عليك تخسر
And I fear that you will lose
واخاف عليك تخسر
And I fear that you will lose
واخاف عليك تخسر
And I fear that you will lose






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.