Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
بكره
بتذكرني
وتتندم
علي
Morgen
wirst
du
mich
vermissen
und
es
bereuen
الين
فارقت
وتركتك
للأبد
Bis
ich
ging
und
dich
für
immer
verließ
بكره
اذا
صار
المساء
من
دون
ضي
Morgen,
wenn
der
Abend
kommt
ohne
Licht
وآخر
دروب
الليل
ناسيه
الوعد
Und
die
letzten
Pfade
der
Nacht
den
Versprechen
vergessen
بكره
بتذكرني
وتتندم
علي
Morgen
wirst
du
mich
vermissen
und
es
bereuen
الين
فارقت
وتركتك
للأبد
Bis
ich
ging
und
dich
für
immer
verließ
بكره
اذا
صار
المساء
من
دون
ضي
Morgen,
wenn
der
Abend
kommt
ohne
Licht
وآخر
دروب
الليل
ناسيه
الوعد
Und
die
letzten
Pfade
der
Nacht
den
Versprechen
vergessen
بتحس
إني
في
حياتك
كنت
شئ
Du
wirst
fühlen,
dass
ich
etwas
in
deinem
Leben
war
والشئ
هذا
ما
تعوضه
بأحد
Und
dieses
Etwas
kann
niemand
ersetzen
والله
لتفقدني
فقد
ما
هو
شوي
Bei
Gott,
wenn
du
mich
verlierst,
ist
es
nur
für
kurze
Zeit
الين
ما
تقدر
على
شوفي
أبد
Bis
du
mich
nie
wieder
sehen
kannst
ما
تقدر
على
شوفي
أبد
Du
kannst
mich
nie
wieder
sehen
ماني
أنا
لك
أصلا
وأصلا
ما
إنت
لي
Ich
gehöre
dir
nicht
und
du
gehörst
nicht
mir
وأنا
في
بلد
في
وقتها
وإنت
في
بلد
Ich
bin
in
einem
Land
zu
seiner
Zeit
und
du
in
einem
anderen
بتشوف
حالك
ميت
في
نصف
حي
Du
wirst
dich
fühlen
wie
tot
in
einer
halb
lebendigen
Welt
لا
إحتاجتني
وإشتقت
لأيامي
بعد
Es
sei
denn,
du
brauchst
mich
und
sehnst
dich
nach
meinen
Tagen
ماني
أنا
لك
(أصلا
وأصلا
ما
إنت
لي)
Ich
gehöre
dir
nicht
(nicht
und
du
gehörst
nicht
mir)
وأنا
في
بلد
في
وقتها
وانت
في
بلد
Ich
bin
in
einem
Land
zu
seiner
Zeit
und
du
in
einem
anderen
بتشوف
حالك
ميت
في
نصف
حي
Du
wirst
dich
fühlen
wie
tot
in
einer
halb
lebendigen
Welt
لا
إحتاجتني
وإشتقت
لأيامي
بعد
Es
sei
denn,
du
brauchst
mich
und
sehnst
dich
nach
meinen
Tagen
بتحس
إني
في
حياتك
كنت
شئ
Du
wirst
fühlen,
dass
ich
etwas
in
deinem
Leben
war
والشئ
هذا
ما
تعوضه
بأحد
Und
dieses
Etwas
kann
niemand
ersetzen
والله
لتفقدني
فقد
ما
هو
شوي
Bei
Gott,
wenn
du
mich
verlierst,
ist
es
nur
für
kurze
Zeit
الين
ما
تقدر
على
شوفي
أبد
Bis
du
mich
nie
wieder
sehen
kannst
ما
تقدر
على
شوفي
أبد،
أبد
Du
kannst
mich
nie
wieder
sehen,
nie
كم
قلت
لو
خان
الزمن
ببقى
وفي
Wie
oft
sagte
ich,
wenn
die
Zeit
untreu
wird,
bleibe
ich
treu
ولا
بتركك
لو
تترك
الروح
الجسد
Und
ich
verlasse
dich
nicht,
selbst
wenn
die
Seele
den
Körper
verlässt
لكن
هي
الطعنات
والطعنات
هي
Aber
diese
Stiche
und
die
Stiche
sind
es
خلتني
أختار
المفارق
وأبتعد
Die
mich
die
Trennung
wählen
und
mich
distanzieren
lassen
كم
قلت
لو
خان
الزمن
ببقى
وفي
Wie
oft
sagte
ich,
wenn
die
Zeit
untreu
wird,
bleibe
ich
treu
ولا
بتركك
لو
تترك
الروح
الجسد
Und
ich
verlasse
dich
nicht,
selbst
wenn
die
Seele
den
Körper
verlässt
لكن
هي
الطعنات
والطعنات
هي
Aber
diese
Stiche
und
die
Stiche
sind
es
خلتني
أختار
المفارق
وأبتعد
Die
mich
die
Trennung
wählen
und
mich
distanzieren
lassen
بتحس
إني
في
حياتك
كنت
شئ
Du
wirst
fühlen,
dass
ich
etwas
in
deinem
Leben
war
والشئ
هذا
ما
تعوضه
بأحد
Und
dieses
Etwas
kann
niemand
ersetzen
والله
لتفقدني
فقد
ما
هو
شوي
Bei
Gott,
wenn
du
mich
verlierst,
ist
es
nur
für
kurze
Zeit
الين
ما
تقدر
على
شوفي
أبد
Bis
du
mich
nie
wieder
sehen
kannst
ما
تقدر
على
شوفي
أبد
Du
kannst
mich
nie
wieder
sehen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Bokra
date de sortie
27-12-2015
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.