Paroles et traduction Rashed Al-Majed - بكره
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
بكره
بتذكرني
وتتندم
علي
Tomorrow
you'll
remember
me
and
regret
it
الين
فارقت
وتركتك
للأبد
Until
I
leave
and
abandon
you
forever
بكره
اذا
صار
المساء
من
دون
ضي
Tomorrow
when
the
evening
arrives
without
light
وآخر
دروب
الليل
ناسيه
الوعد
And
the
last
paths
of
the
night
forget
the
promise
بكره
بتذكرني
وتتندم
علي
Tomorrow
you'll
remember
me
and
regret
it
الين
فارقت
وتركتك
للأبد
Until
I
leave
and
abandon
you
forever
بكره
اذا
صار
المساء
من
دون
ضي
Tomorrow
when
the
evening
arrives
without
light
وآخر
دروب
الليل
ناسيه
الوعد
And
the
last
paths
of
the
night
forget
the
promise
بتحس
إني
في
حياتك
كنت
شئ
You'll
feel
that
I
was
something
in
your
life
والشئ
هذا
ما
تعوضه
بأحد
And
something
that
you
can't
replace
with
anyone
والله
لتفقدني
فقد
ما
هو
شوي
By
God,
you'll
miss
me,
a
miss
that
will
seem
like
nothing
الين
ما
تقدر
على
شوفي
أبد
Until
you
can't
see
me
anymore
ما
تقدر
على
شوفي
أبد
You
can't
see
me
anymore
ماني
أنا
لك
أصلا
وأصلا
ما
إنت
لي
I'm
not
yours
at
all,
and
you're
not
mine
at
all
وأنا
في
بلد
في
وقتها
وإنت
في
بلد
And
I'm
in
a
country
in
its
time,
and
you're
in
a
country
بتشوف
حالك
ميت
في
نصف
حي
You'll
see
yourself
dead
in
a
half-living
لا
إحتاجتني
وإشتقت
لأيامي
بعد
When
you
need
me
and
long
for
my
days
after
ماني
أنا
لك
(أصلا
وأصلا
ما
إنت
لي)
I'm
not
yours
at
all,
and
you're
not
mine
at
all
وأنا
في
بلد
في
وقتها
وانت
في
بلد
And
I'm
in
a
country
in
its
time,
and
you're
in
a
country
بتشوف
حالك
ميت
في
نصف
حي
You'll
see
yourself
dead
in
a
half-living
لا
إحتاجتني
وإشتقت
لأيامي
بعد
When
you
need
me
and
long
for
my
days
after
بتحس
إني
في
حياتك
كنت
شئ
You'll
feel
that
I
was
something
in
your
life
والشئ
هذا
ما
تعوضه
بأحد
And
something
that
you
can't
replace
with
anyone
والله
لتفقدني
فقد
ما
هو
شوي
By
God,
you'll
miss
me,
a
miss
that
will
seem
like
nothing
الين
ما
تقدر
على
شوفي
أبد
Until
you
can't
see
me
anymore
ما
تقدر
على
شوفي
أبد،
أبد
You
can't
see
me
anymore,
forever
كم
قلت
لو
خان
الزمن
ببقى
وفي
How
many
times
I
said,
"If
time
betrays,
I'll
stay
loyal
ولا
بتركك
لو
تترك
الروح
الجسد
And
I
won't
leave
you
even
if
my
soul
leaves
my
body
لكن
هي
الطعنات
والطعنات
هي
But
it
is
the
stabbings,
the
stabbings
are
what
خلتني
أختار
المفارق
وأبتعد
Made
me
choose
parting
and
get
away
كم
قلت
لو
خان
الزمن
ببقى
وفي
How
many
times
I
said,
"If
time
betrays,
I'll
stay
loyal
ولا
بتركك
لو
تترك
الروح
الجسد
And
I
won't
leave
you
even
if
my
soul
leaves
my
body
لكن
هي
الطعنات
والطعنات
هي
But
it
is
the
stabbings,
the
stabbings
are
what
خلتني
أختار
المفارق
وأبتعد
Made
me
choose
parting
and
get
away
بتحس
إني
في
حياتك
كنت
شئ
You'll
feel
that
I
was
something
in
your
life
والشئ
هذا
ما
تعوضه
بأحد
And
something
that
you
can't
replace
with
anyone
والله
لتفقدني
فقد
ما
هو
شوي
By
God,
you'll
miss
me,
a
miss
that
will
seem
like
nothing
الين
ما
تقدر
على
شوفي
أبد
Until
you
can't
see
me
anymore
ما
تقدر
على
شوفي
أبد
You
can't
see
me
anymore
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Bokra
date de sortie
27-12-2015
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.