Rashed Al-Majed - مشكلني - traduction des paroles en allemand

مشكلني - Rashed Al-Majedtraduction en allemand




مشكلني
Du hast mich verwirrt
راشد الماجد . مشكلني حبّك
Rashed Al-Majed . Du hast mich verwirrt mit deiner Liebe
"""""
"""""
يو دان دان اللّي دان
Oh Dan Dan, derjenige, der Dan
دان واويلــــــه
Dan, o weh mir
يو دان دان اللّي دان
Oh Dan Dan, derjenige, der Dan
دان واويلــــــه
Dan, o weh mir
يو دان دان اللّي دان
Oh Dan Dan, derjenige, der Dan
دان واويلــــــه
Dan, o weh mir
إبعد عن الشّر يا عمري وغنّيلو
Halte dich fern vom Bösen, mein Leben, und sing für ihn
مشكلني حبّك يا روح الرّوح مشكلني
Du hast mich verwirrt mit deiner Liebe, o Seele meiner Seele, du hast mich verwirrt
و اتعبني ڨلبك مع الحسّاد أتعبني
Und dein Herz hat mich mit den Neidern erschöpft
ياما نصحتك وڨتلك كانك تحبّني
Wie oft habe ich dich gewarnt und dir gesagt, als ob du mich liebst
إبعد عن الشّر يا عمري وغنّيلو
Halte dich fern vom Bösen, mein Leben, und sing für ihn
يو دان دان اللّي دان
Oh Dan Dan, derjenige, der Dan
دان واويلــــــه
Dan, o weh mir
يو دان دان اللّي دان
Oh Dan Dan, derjenige, der Dan
دان واويلــــــه
Dan, o weh mir
يو دان دان اللّي دان
Oh Dan Dan, derjenige, der Dan
دان واويلــــــه
Dan, o weh mir
إبعد عن الشّر يا عمري وغنّيلو
Halte dich fern vom Bösen, mein Leben, und sing für ihn
"""""
"""""
"""""
"""""
إذا نصحتك ياريت تسمعني وتراعي
Wenn ich dich warne, hoffe ich, dass du mir zuhörst und Rücksicht nimmst
لا تشتكيني هني لا تلوي ذراعــي
Beschwere dich nicht hier, verdrehe nicht meinen Arm
هذا الوفاء و الصّراحة أساس أطباعي
Diese Treue und Aufrichtigkeit sind die Grundlage meines Charakters
وا ويلي ڨلبي من أطباعك آه يا ويلو
Wehe mir, mein Herz leidet unter deinem Charakter, o weh ihm
يو دان دان اللّي دان
Oh Dan Dan, derjenige, der Dan
دان واويلــــــه
Dan, o weh mir
يو دان دان اللّي دان
Oh Dan Dan, derjenige, der Dan
دان واويلــــــه
Dan, o weh mir
يو دان دان اللّي دان
Oh Dan Dan, derjenige, der Dan
دان واويلــــــه
Dan, o weh mir
إبعد عن الشّر يا عمري وغنّيلو
Halte dich fern vom Bösen, mein Leben, und sing für ihn
"""""
"""""
"""""
"""""
هيهات انا انسى هواك ساكن في وجداني
Fern sei es von mir, dass ich deine Liebe vergesse, die in meiner Seele wohnt
يعزف على اوتار ڨلبي هيض اشجاني
Sie spielt auf den Saiten meines Herzens und verstärkt mein Sehnen
حتّى المشاعر حكيتلك إنت شيء ثاني
Sogar die Gefühle erzählten dir, dass du etwas Besonderes bist
إنت المهم اللّي لا ما يصح تبديله
Du bist das Wichtige, das nicht ersetzt werden kann
يو دان دان اللّي دان
Oh Dan Dan, derjenige, der Dan
دان واويلــــــه
Dan, o weh mir
يو دان دان اللّي دان
Oh Dan Dan, derjenige, der Dan
دان واويلــــــه
Dan, o weh mir
يو دان دان اللّي دان
Oh Dan Dan, derjenige, der Dan
دان واويلــــــه
Dan, o weh mir
إبعد عن الشّر يا عمري وغنّيلو
Halte dich fern vom Bösen, mein Leben, und sing für ihn
"""""
"""""
"""""
"""""
طيفك يلاحڨ عيوني وين أروح الڨاع
Dein Schatten verfolgt meine Augen, wohin ich auch gehe
الله عليه يا حبيبي يا ســــلام الله
Gott sei mit dir, mein Geliebter, o Friede Gottes
أهواه واهوى وجوده يا الغلا أهواه
Ich liebe ihn und liebe seine Gegenwart, o meine teure Liebe
و إذا رجعت يا هنى بالي شو سوّيله
Wenn du zurückkehrst, o Glück, was soll ich mit meinem Verstand tun?
يو دان دان اللّي دان
Oh Dan Dan, derjenige, der Dan
دان واويلــــــه
Dan, o weh mir
يو دان دان اللّي دان
Oh Dan Dan, derjenige, der Dan
دان واويلــــــه
Dan, o weh mir
يو دان دان اللّي دان
Oh Dan Dan, derjenige, der Dan
دان واويلــــــه
Dan, o weh mir
إبعد عن الشّر يا عمري وغنّيلو
Halte dich fern vom Bösen, mein Leben, und sing für ihn
"""""
"""""
يو دان دان اللّي دان
Oh Dan Dan, derjenige, der Dan
دان واويلــــــه
Dan, o weh mir
يو دان دان اللّي دان
Oh Dan Dan, derjenige, der Dan
دان واويلــــــه
Dan, o weh mir






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.