Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
يا
قرة
عيوني
ويا
نبض
ذاتي
...
يافرح
عمري
يا
ابتسامة
شفاتي
O
comfort
of
my
eyes,
the
beat
of
my
heart...
the
joy
of
my
life,
the
smile
on
my
lips
ياحب
شفت
اشكثر
لك
عندي
اسماء
...
يا
اروع
واحلى
واغلى
شي
فـ
حياتي
My
Love,
you
have
so
many
names
to
me...
the
most
wonderful,
the
most
beautiful,
the
most
precious
thing
in
my
life
يا
جبر
خاطر
من
يحبك
ويغليك
...
محتار
فـ
اسماءك
ومحتار
شـ
اهديك
O
the
one
who
heals
the
heart
of
the
one
who
loves
you
and
cherishes
you...
I
am
lost
in
your
names,
and
I
am
lost
in
what
to
give
you
واحترت
اهني
نفسي
ولا
اهنيـك
...
بأعيادك
اللي
زينت
ذكرياتـي
And
I
am
confused
whether
to
congratulate
myself
or
you...
on
your
Eid,
which
has
adorned
my
memories
كل
مايقولوا
لك
شبيه
إنت
بالذات
...
اقول
انا
من
سابع
المستحيلات
Whenever
they
say
you
have
a
likeness,
I
say
it
is
impossible
هيهات
تنجب
مثلك
الأرض
هيهات
...
مافيه
مثلك
في
البشر
ياغناتي
The
earth
could
never
give
birth
to
someone
like
you...
there
is
no
one
like
you
among
all
people,
my
treasure
كثر
الغلا
خلاك
في
العين
مرسوم
...
مثل
البدر
والناس
من
حولك
نجوم
The
amount
of
love
you
have
makes
you
imprinted
on
my
eyes...
like
the
full
moon
and
the
people
around
you
are
stars
والعيد
ماهو
يوم
وياك
كل
يوم
...
اشعر
بانه
عيد
يا
اغلى
امنياتي
And
Eid
is
not
just
one
day
with
you,
every
day...
I
feel
like
it
is
Eid,
my
dearest
wish
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.