Rasheed - El Soldado - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Rasheed - El Soldado




El Soldado
Солдат
Lupita]
[Лупита]
Yo queiro de silga algo de el soldado
Я хочу кое-что от солдата.
Ka ka ka ka ka ka ka ka
Ка ка ка ка ка ка ка ка
Kamikaze kiluminati with us get rich and disappear
Камикадзе, иллюминаты с нами, разбогатеем и исчезнем.
Insert the bomb and clear out through the smoke
Заложи бомбу и уйди сквозь дым.
On a mudafuckin island
На грёбаном острове.
Broke basis to fixed finances
От нуля до стабильных финансов.
Game advancin romancin wit stones enhancin
Игра продвигается, романтика с камнями усиливается.
My throne mind blown
Мой трон, разум взорван.
Gone in a war dimension
Ушёл в военное измерение.
But Momma you still locked and kiss and hug me
Но, мама, ты всё ещё обнимаешь и целуешь меня.
Other than that I'm livin thugly
Кроме этого, я живу по-бандитски.
Soldier ugly drugly
Уродливый солдат, наркоман.
Lifestyles of the rich and frustrated
Образ жизни богатых и разочарованных.
Bust I love and I'm hated
Меня любят и ненавидят.
But I won't be straight until I'm platinum plated gold graded
Но я не успокоюсь, пока не стану платиновым, покрытым золотом.
Spray it in blue on a wal and I spell it in red
Разбрызгаю синюю краску на стену и напишу красным.
When I fall dead
Когда я упаду мертвым.
How many federals want the southern confederate head
Сколько федералов захотят голову южного конфедерата?
Who me?
Кто я?
Chief Rasheed
Вождь Рашид.
The first degree
Первой степени.
That nigga that came from Philly
Тот ниггер, который приехал из Филли.
Set but I got my quarters set up in Houston G
Устроился, но мои дела в Хьюстоне, детка.
Mutilaor mixin wit forty-nines and Yankees
Мутилятор, мешаю дела с Сорок Девятыми и Янки.
Driftin gypsy
Дрейфующий цыган.
I'm janky but when I get wreck like the saint you'll thank me
Я дерзкий, но когда я крушу, как святой, ты меня поблагодаришь.
Bank me a million speakin on civilian
Заплати мне миллион, говоря о гражданских.
Situations pavillion unpentrated Brazilian
Ситуациях, павильон, непробиваемая бразильянка.
Immunity rated
Неприкосновенность гарантирована.
Deadly diplomats on a ship wit rats
Смертоносные дипломаты на корабле с крысами.
Pirates for the bounty wit nuthin but killas around me
Пираты за награду, вокруг меня только убийцы.
Premium connesoiur professional specialist
Премиум-консультант, профессиональный специалист.
Expert of bloody war I'm sure to the death of this AAHHH
Эксперт кровавой войны, я уверен до смерти в этом АААХХХ.
Y una noche
И однажды ночью.
Illimunada
Освещенная.
Y me tomo y beso and yo mi dilse
И я беру и целую мою сладкую.
Espara chico
Подожди, парень.
Normida nuca
Нормальная никогда.
Y antes todo y ya me dese
И прежде всего, я уже желаю.
Es el soldado
Это солдат.
Es el soldao
Это солдат.
Mi tiene loca
Он сводит меня с ума.
Y maras mira y ya to toca
И смотришь, смотришь, и уже трогаешь.
Y hilge en la noche
И плачешь ночью.
El soldado
Солдат.
I'm ya sneaky Sicilian
Я твой скрытный сицилиец.
Creepin the streets like a civilian Dominican
Крадусь по улицам, как мирный доминиканец.
Another mudafuckin lucky luciano swindelin
Еще один чертов везучий Лучано, мошенник.
San Fran to Costa Rica Ricky Donnell Noreaga
Из Сан-Франциско в Коста-Рику, Рики Доннелл, Нореага.
We got a hundred kilos stuffed in the Winnabega
У нас сто килограммов спрятано в Виннебаго.
Asta la vista
Аста ла виста.
Pass me that Master Card and Visa that nine millimeta
Передай мне MasterCard и Visa, этот девятимиллиметровый.
Bullets move the speed of a cheetah
Пули летят со скоростью гепарда.
I got Laquita in the Burb to the back for Lupita
У меня Лакита в пригороде и Лупита сзади.
For pinche five-o me got suicidal senoritas
Для грёбаных копов у меня есть суицидальные сеньориты.
They can't defeat us in my fleet
Они не могут победить нас в моем флоте.
It's a must we keep the heatas
Мы должны держать пушки наготове.
For the crooked criminals contemplation
Для размышлений продажных преступников.
Ways they can beat us
Как они могут победить нас.
Sippin Kaluha wit a black Russian bon appetite
Потягиваю Калуа с черным русским, приятного аппетита.
Drinks that passion the night for the paper don't fuck wit da chief
Напитки, которые разжигают ночь ради денег, не связывайся с вождем.
Puffin that Panama red Indian and I feel a thrill as I fly over the Bay
Курю панамскую красную индийскую, и я чувствую трепет, пролетая над заливом.
Yes sir
Так точно.
We murder moyos that try to spoil the game wit hatin
Мы убиваем лохов, которые пытаются испортить игру своей ненавистью.
I work wit faces that look strange as chameleons changin
Я работаю с лицами, которые выглядят странно, как меняющие цвет хамелеоны.
Cuz on this planet in this year it's like a pot of gumbo
Потому что на этой планете в этом году всё как кастрюля гумбо.
Be ready for the rumble with the five-o talkin to Columbo
Будь готов к драке с копами, которые говорят с Коломбо.
My street vendettas is quality
Мои уличные вендетты качественные.
Biology serious psychology
Биология, серьезная психология.
Suspicious search
Подозрительный обыск.
To the final clue investigators perk
К последней улике, следователи оживились.
We movin seven digit serial numbers imperial
Мы перемещаем семизначные серийные номера, имперские.
CARUMBA
КАРАМБА.
You dealin wit a devil dumper
Ты имеешь дело с дьявольским самосвалом.
Loas the astrovan
Грузим астрофургон.
Travelin like an astro van
Путешествуем как в астрофургоне.
Wit da possibility
С возможностью.
To chop the cop facility
Разнести полицейский участок.
Like trees in tranquility
Как деревья в тишине.
Park my abilities
Паркую свои способности.
Dark sparkin the underground tactics
Темная искра подземной тактики.
Smellin blood like sharks
Чувствую запах крови, как акулы.
Narks parked in a black Skylark
Нарки припаркованы в черном Скайларке.
Like the narks
Как нарки.
Buildin paper notorious like Noah's Ark
Строим капитал, известный, как Ноев ковчег.
Official business we courageous for currency
Официальное дело, мы смелы ради денег.
Far from submission not even when these hoes bury me
Далеко от подчинения, даже когда эти сучки похоронят меня.
Fast money
Быстрые деньги.
It take a sec to wreck oppostion systematic crackin dummies
Нужна секунда, чтобы уничтожить сопротивление, систематически раскалывая болванов.
Automatic for drama addicts
Автоматически для наркоманов драмы.
Ghetto government a kind of gangsterism
Правительство гетто, своего рода гангстеризм.
Got me locked up in this motherfuckin prison
Запер меня в этой чертовой тюрьме.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.