Paroles et traduction Rashid Bhikha - Love Can Save a Life
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Love Can Save a Life
Любовь может спасти жизнь
Somewhere
in
this
world
a
father
loses
his
child...
Где-то
в
этом
мире
отец
теряет
своего
ребенка...
Somewhere
in
this
world
a
young
man
opens
his
eyes...
Где-то
в
этом
мире
молодой
человек
открывает
глаза...
And
somewhere
in
this
world
someone
says
goodbye...
А
где-то
в
этом
мире
кто-то
прощается...
How
fragile
we
are...
We
toil
and
we
try...
We
crash
and
collide...
Как
мы
хрупки...
Мы
трудимся
и
пытаемся...
Мы
терпим
крах
и
сталкиваемся...
How
do
we
survive...
Let
us
realize...
It's
only
on
love...
Как
мы
выживаем...
Давай
осознаем...
Это
только
благодаря
любви...
When
the
cold
winds
blow
and
there
is
no
light...
Когда
дуют
холодные
ветры,
и
нет
света...
In
your
deepest
hour
of
the
darkest
night...
В
твой
самый
тяжелый
час,
в
самую
темную
ночь...
I
know
love
only
love
I
know
love
can
save
a
life...
Я
знаю,
любовь,
только
любовь,
я
знаю,
любовь
может
спасти
жизнь...
I
know
love...
Oh
my
love...
I
know
love
can
save
a
life...
Я
знаю,
любовь...
О,
моя
любовь...
Я
знаю,
любовь
может
спасти
жизнь...
Somewhere
in
this
world
I
see
a
grown
man
cry...
Где-то
в
этом
мире
я
вижу,
как
плачет
взрослый
мужчина...
Somewhere
in
this
world
I
see
thousands
stand
in
a
line...
Где-то
в
этом
мире
я
вижу,
как
тысячи
стоят
в
очереди...
And
somewhere
in
this
world
she
leaves
her
home
behind...
А
где-то
в
этом
мире
она
оставляет
свой
дом
позади...
When
the
cold
winds
blow
and
there
is
no
light...
Когда
дуют
холодные
ветры,
и
нет
света...
In
your
deepest
hour
of
the
darkest
night...
В
твой
самый
тяжелый
час,
в
самую
темную
ночь...
I
know
love
only
love
I
know
love
can
save
a
life...
Я
знаю,
любовь,
только
любовь,
я
знаю,
любовь
может
спасти
жизнь...
I
know
love...
Oh
my
love...
I
know
love
can
save
a
life...
Я
знаю,
любовь...
О,
моя
любовь...
Я
знаю,
любовь
может
спасти
жизнь...
And
I
know
all
the
roads
that
we
travel
all
lead
back
home...
И
я
знаю,
все
дороги,
по
которым
мы
путешествуем,
ведут
обратно
домой...
So
travel
well
my
brother
my
sister
Так
что,
счастливого
пути,
моя
сестра,
мой
брат
We'll
go
on...
Somehow
we'll
go
on...
Мы
продолжим...
Так
или
иначе,
мы
продолжим...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rashid Bhikha, Ubuntu Islam, Zain Bhikha
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.