Rashid feat. DUDA BEAT - Sobrou Silêncio - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Rashid feat. DUDA BEAT - Sobrou Silêncio




Sobrou Silêncio
Silence Remained
Sei que tem milhões de anjos pra cuidar
I know there are millions of angels to take care of
Sem querer ser chato e incomodar você
Without meaning to be annoying and bothering you
Não tenho moral pra vir te pedir nada
I have no right to ask you for anything
um dia de folga pra gente se ver
Just a day off for us to see each other
É que faltou palavras
It's just that words were lacking
E sobrou silêncio
And silence remained
Yeah, yeah
Yeah, yeah
Nosso lance tem um Q de novela
Our thing has a soap opera vibe
História bela que não teria graça sem batalha
A beautiful story that would be dull without a fight
A gente é o casal principal que tem que ficar junto
We are the main couple that has to stay together
O problema é que todo o resto da trama atrapalha
The problem is that the rest of the plot gets in the way
Na minha mente sua imagem
Your image in my mind
Nem vem com tecnologia
Don't even come with technology
Não se mata saudade por mensagem
You can't kill longing through messages
E a falta um do outro causa estrago
And the lack of each other causes damage
Difícil se encontrar
Hard to meet
Parece aquele filme, a casa do lago
It feels like that movie, The Lake House
Ei, me diz onde que eu vou até (Eu vou)
Hey, tell me where you are and I'll go there (I will)
De carro, de metrô, até a pé, (Pode crer)
By car, by subway, even on foot (Believe me)
Fugir dessa neblina, ver o Sol sair
Escape this fog, see the sun rise
sei que na rotina não pode cair (Não)
I just know it can't fall into routine (No)
Um espaço na agenda eu consigo, e você?
I can get some space on my schedule, what about you?
O meu compromisso mesmo é contigo
My real commitment is to you
Visualizo, você fica bem de qualquer jeito
I visualize you, you look good either way
Mas fica ainda melhor é comigo, digo
But you look even better with me, I say
Sei que tem milhões de anjos pra cuidar (Yeah)
I know there are millions of angels to take care of (Yeah)
Sem querer ser chato e incomodar você (Pode crer)
Without meaning to be annoying and bothering you (Believe me)
Não tenho moral pra vir te pedir nada
I have no right to ask you for anything
um dia de folga pra gente se ver
Just a day off for us to see each other
É que faltou palavras
It's just that words were lacking
(Pode crer, pode crer, pode crer)
(Believe me, believe me, believe me)
E sobrou silêncio
And silence remained
Me diz (Dois, três, vai!)
Tell me (Two, three, go!)
Sei que tem milhões de anjos pra cuidar
I know there are millions of angels to take care of
Sem querer ser chato e incomodar você
Without meaning to be annoying and bothering you
Não tenho moral pra vir te pedir nada
I have no right to ask you for anything
um dia de folga pra gente se ver
Just a day off for us to see each other
É que faltou palavras
It's just that words were lacking
(Sem palavras, sem palavras)
(No words, no words)
E sobrou silêncio
And silence remained
E mundão, hey, que horas são?
So world, hey, what time is it?
Ainda na rua porque tenho uma missão
I'm still on the street because I have a mission
Cansei de ouvir sua voz por Android ou iPhone
I'm tired of hearing your voice through Android or iPhone
Nossa ligação sempre foi além do telefone
Our connection has always been beyond the phone
Te ouvir chamando baixinho o meu nome
To hear you whisper my name
Enquanto o meu olhar flutua em seu corpo igual drone
While my gaze floats over your body like a drone
Teu mistério às vezes me consome
Your mystery sometimes consumes me
Chega forte como chuva de verão, depois some
It comes on strong like a summer rain, then disappears
Clássica menina veneno
Classic poison girl
Te procuro à noite que dizem que o mundo é pequeno
I look for you at night since they say the world is small
E posso te sentir pensando em mim também
And I can feel you thinking about me too
Isso é química rara, pouca gente tem
This is rare chemistry, few people have it
Ei, desculpa pelo sumiço
Hey, sorry for disappearing
não me deixa sem sinal, igual celular sem serviço
Just don't leave me with no signal, like a cell phone with no service
É isso, hora do rush e eu penso se você vem
That's it, rush hour and I wonder if you are coming
Isso não é crush, é um big bang
This is not a crush, it's a big bang
Sei que tem milhões de anjos pra cuidar
I know there are millions of angels to take care of
Sem querer ser chato e incomodar você
Without meaning to be annoying and bothering you
Não tenho moral pra vir te pedir nada
I have no right to ask you for anything
um dia de folga pra gente se ver
Just a day off for us to see each other
É que faltou palavras
It's just that words were lacking
(Sempre faltam, pode crer)
(They always are, believe me)
E sobrou silêncio
And silence remained
E Duda, diz pra mim
Hey Duda, tell me
Sei que tem milhões de anjos pra cuidar
I know there are millions of angels to take care of
Sem querer ser chato e incomodar você
Without meaning to be annoying and bothering you
Não tenho moral pra vir te pedir nada
I have no right to ask you for anything
um dia de folga pra gente se ver
Just a day off for us to see each other
É que faltou palavras
It's just that words were lacking
(Sem palavras, e a gente)
(No words, and we)
E sobrou silêncio
And silence remained





Writer(s): Sergio Ricardo Oliveira Dos Santos, Michel Dias Costa, Ruan Claudio Rebello Guimaraes, Pablo Luiz Bispo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.