Paroles et traduction Rashid feat. Luis Café & Marechal - Acendam as Luzes
Vem
com
nóis,
vem
com
nóis
Поставляется
с
nois,
поставляется
с
nois
Vem
cá,
eu
vim
de
muito
longe
Иди
сюда,
я
приехала
издалека,
E
trouxe
alguma
coisa
pra
falar
И
принесла
что-то
сказать
Então
me
deixem
falar
a
verdade
Так
что
позвольте
мне
говорить
правду
Muitos
por
aí
não
dizem
nada
assim
Много
там
ничего
не
говорят,
так
Quem
diz
algo
devia
ter
prioridade,
enfim
Кто-то
говорит,
что
должно
иметь
приоритет,
во
всяком
случае
Cansado
da
mentira
e
maldade
eu
tô
Устал
от
лжи
и
зла,
я
от
любви
Peguei
minha
mochila
e
metade
do
Я
взял
свой
рюкзак
и
половину
Pouco
que
eu
tinha
naquela
cidade,
pô
Мало,
что
я
был
в
тот
город,
положил
Não
tive
sorte,
eu
tive
vontade
Не
повезло,
я
имел
волю
E
as
coisas
aconteceram,
não
perdi
nenhuma
chance
И
все
произошло,
не
пропустил
никаких
шансов
Algumas
delas
que
me
perderam
Некоторые
из
них,
которые
меня
потеряли
E
as
viela
que
me
prenderam
hoje
me
dizem:
И
переулок,
которые
схватили
меня
и
сегодня
мне
говорят,:
"Meu,
tá
fazendo
o
que
aqui
se
o
mundo
é
seu?"
"Мой,
не
переживайте,
делая
то,
что
здесь,
если
мир
ваш?"
"E
isso
tudo
é
nosso,
sim"
"И
это
все
наша,
да"
O
melhor
é
que
agora
eu
não
tô
falando
só
da
parte
ruim
Лучше
всего,
что
я
сейчас
я
не
говорю
только
плохо
De
onde
eu
vim
se
você
não
tem
saída,
vence
Там,
откуда
я
пришел,
если
у
вас
нет
выхода,
побеждает
Foi
o
que
eu
fiz,
então
acendam
as
luzes
pra
mim
Я
так
и
сделал,
затем
загорятся
огни
меня
Tiramos
água
do
deserto,
irmão
Мы
взяли
воды
в
пустыне,
брат
Agora
a
gente
tá
tão
perto,
jão
Теперь
мы
тут
так
близко,
jão
Essa
é
por
nóis,
essa
é
pra
nóis
Это
по
nois,
это
pra
nois
Essa
é
pra
nossa
gente
vencer
Это
ведь
наши
люди
победы
Não
pelos
que
a
gente
fez
А
не
за
то,
что
мы
сделали,
Mas
pelos
que
a
gente
ainda
vai
fazer
Но
за
нами
по-прежнему
будет
делать
Pensa
na
gente
hoje,
vê,
como
você
chama
isso?
Думаете,
нам
сегодня,
вы
видите,
как
вы
называете
это?
Eu
chamo
de
fazer
acontecer,
o
compromisso
Я
называю
это
произошло,
встречи
A
luta,
vitória,
disputa,
em
memória,
conduta
Борьба,
победы,
спор,
в
памяти,
поведения
História,
não
desculpa
История,
не
повод
Olha
não
discuta,
chega
de
esmola,
bituca,
falta
pouco
Смотри,
не
обсудите,
достаточно
милостыню,
bituca,
отсутствие
мало
Pra
nossa
glória,
então
me
escuta
Ты
наша
слава,
то
меня
слушает
O
contrário
me
insulta,
não
eramos
nada
В
противном
оскорбление
мне,
не
были
ничего
E
hoje
nós
somos
a
história,
então
vai,
disfruta
И
сегодня
мы
являемся
историю,
то
будет,
пользуется
Cada
um
de
nós
é
o
melhor
em
campo,
irmão
Каждый
из
нас
лучше
в
поле,
брат
Cada
um
é
único
em
campo
Каждый
из
них
уникален
в
поле
Portanto
levanta
e
vai
pro
jogo
Таким
образом,
встает
и
идет
про
игры
Ou
você
acha
que
a
oportunidade
vai
te
buscar
no
banco?
Или
вы
думаете,
что
возможность
будет
забрать
в
банке?
Somos
pretos
e
brancos,
os
mesmo
a
tantos
anos
Мы
черные,
и
белые,
даже
столько
лет
Foi
difícil
sim,
manos,
mas
temos
uma
voz
Было
трудно,
да,
manos,
но
у
нас
есть
голос
E
hoje
ela
fala
alto,
então
por
favor
acendam
as
luzes
И
сегодня
она
говорит
громко,
то,
пожалуйста,
загорятся
огни
Tiramos
água
do
deserto,
irmão
Мы
взяли
воды
в
пустыне,
брат
(Sinta-se
bem
por
ser
você
mesmo)
(Чувствуете,
хорошо
быть
самим
собой)
Agora
a
gente
tá
tão
perto
jão
Теперь
мы
тут
так
близко,
jão
Essa
é
por
nós,
essa
é
pra
nós
Это
мы,
это
мы
Essa
é
pra
nossa
gente
vencer
Это
ведь
наши
люди
победы
(Por
nossa
gente)
(Наши
люди)
Não
pelos
que
a
gente
fez
А
не
за
то,
что
мы
сделали,
(Por
nosso
povo)
(Наш
народ)
Mas
pelos
que
a
gente
ainda
vai
fazer
Но
за
нами
по-прежнему
будет
делать
Vai
fazer,
realmente
tá
fazendo
Будет
делать,
на
самом
деле
тут
делают
Todo
dia
que
a
gente
acorda
cedo
Каждый
день
человек
просыпается
рано
Acende
mais
uma
luz
Загорится
больше
свет
A
gente
mantém
nossa
luz
acesa
dessa
forma
Человек
держит
наш
свет
горит,
таким
образом,
Se
organizando,
trabalhando
pro
futuro
Если
организация,
работая
pro
будущее
Não
é
questão
de
rap
Дело
не
в
том,
rap
É
questão
de
vida,
o
rap
é
o
nosso
veículo
Это
вопрос
жизни,
рэп-это
наша
автомобиля
A
gente
transmite
as
mensagens
através
dele
Человек
передает
сообщения
через
него
Nesse
ritmo,
a
batida,
poesia
В
этом
ритм,
в
такт,
литература
Manifestação
do
espírito
mermo,
alma
Проявление
духа
mermo,
душа
Nem
todos
tem
a
capacidade
de
fazer
isso
não,
cara
Не
у
всех
есть
возможность
сделать
это,
не,
парень,
Confundem
a
luz,
se
deslumbram
Путают
свет,
если
ослепления
Acreditam
que
é
coisa
da
moda
Считают,
что
это
модно
Não
é
possível
ser
a
coisa
da
moda
Не
может
быть
модно
Não
é
possível...
Не
удается...
Esse
tipo
de
intuito
prevalecer
porque...
Этот
тип
целях
преобладать,
потому
что...
No
fim,
o
sentimento
é
sempre
o
mais
importante
В
конце
концов,
это
чувство
всегда
более
важно
Por
mais
que
as
pessoas
as
vezes
tem
Более,
что
люди
иногда
есть
Todos
os
tipos
de
bens
materiais
possíveis
Все
виды
товаров,
материалов,
возможные
Muitas
vezes
eles
são
tristes
Часто
они
являются
печальным
Tristes
mesmo
com
essas
parada
Грустные,
даже
с
этими
остановки
O
que
vocês
conquistaram
interiormente?
То,
что
вы
завоевали
внутренне?
O
que
você
conquistou?
Cadê
sua
luz?
Cadê
sua
luz?
То,
что
вы
победили?
Где
ее
свет?
Где
ее
свет?
Hora
de
acordar
é
o
despertar
Время
пробуждения:
пробуждение
É
a
luz,
famoso
dia
Это
свет,
знаменитый
день
É
de
ter
exatamente
o
que
a
gente
costuma
dizer:
Будет
иметь
именно
то,
что
у
вас
говорят::
Foco
na
missão
Фокус
на
миссии
Coração,
disciplina,
caráter,
responsabilidade
Сердце,
дисциплина,
характер,
ответственность
Muito
simples
Простенький
Esse
disco
traduz
muito,
muito
disso
Этот
диск
переводит
очень
многое
De
você
voltar
ao
começo,
de
você
saber
Вы
вернетесь
в
начало,
вы
знаете,
O
que
te
fez
estar
aqui
Что
ты
сделал,
чтобы
быть
здесь
É
como
meu
irmão
fala:
"É
o
primeiro
degrau,
você
não
pode
esquecer
disso"
Как
мой
брат
говорит:
"Это
первый
шаг,
вы
не
можете
забыть
об
этом"
O
primeiro
degrau
pra
seguir
um
só
caminho
На
первую
ступеньку
ты
следовать
только
путь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rodrigo Cerqueira De Souza Mac Vieira, Michel Dias Costa, Luiz Henrique Rodrigues De Araujo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.