Rashid - Como Estamos? - Interlúdio - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Rashid - Como Estamos? - Interlúdio




Olha pra fora e diga como estamos (como estamos?)
Смотришь на улицу и скажите, как мы (как мы?)
Algumas perdas tiram até o brilho do que conquistamos
Некоторые потери принимают до блеска, что заслужили
Angústia, pior que a de Graciliano Ramos
Теснота, хуже, чем Graciliano Ramos
Vendo a polícia matando criança de dez anos
Увидев полицейских, убивая ребенок десяти лет
Passa em branco no jornal
Переходит в белый в газете
E cês gritando pela redução da maioridade penal
И cês вокруг кричали за счет уменьшения совершеннолетия
É onde o mal flerta
Где зло флиртует
Com as porta de emprego tudo fechada
С порт занятости все закрыто
E as da cadeia tudo aberta
И все цепи, все открыто
Seu elitismo é toxina
Его элитарность-это токсин
Com cinco reais compra crack
Пять реальных lang покупки трещины
um livro, é de trinta pra cima
Уже книги, в тридцати вверх
Duvido que alguém pense no porquê
Сомневаюсь, что кто-то подумайте, почему
Da criança no farol
Ребенка в маяк
querem memo é subir o vidro
Они просто хотят, memo, восхождение стекло
É numa dessa que uma lágrima corre
На этой слеза бежит
Ele magro e no corre
Он, тонкий и работает
O milagre num ocorre sem
Чудо в происходит без веры
Quantos parceiro não foram nessa a
Сколько партнер уже не были в этой ходьбы
Correndo atrás de um qualquer
Работает за любой
Uma nave, um chofer
Корабль, шофер
Mulher, pano e moto
Женщина, ткани и мото
Viveram bem, morreram rápido
Жили хорошо, умерли быстро
E hoje sorriem nas foto
И сегодня только улыбаются на фото
É algum atalho na sociedade
Это какой-то ярлык в обществе
isso explica as arma
Только это объясняет, оружие
Chegar antes das oportunidade
Добраться до шанс
E é difícil querer paz
И трудно захотеть, мир
Se vocês fazem a gente acreditar
Если вы заставить нас поверить,
Que um iPhone é melhor
Чем iPhone лучше
Sem trilhos
Без рельсов
É natural que os filhos enterrem os pais
Естественно, что дети ее родители
Mas bem-vindo a geração
Но добро пожаловать поколения
Onde os pais enterram os filhos
Когда родители хоронят своих детей
Bem-vindo a geração
Добро пожаловать поколения
Onde os pais enterram os filhos
Когда родители хоронят своих детей
Bem-vindo a geração
Добро пожаловать поколения
Onde os pais enterram os filhos
Когда родители хоронят своих детей
Bem-vindo a geração
Добро пожаловать поколения
Onde os pais enterram os filhos
Когда родители хоронят своих детей





Writer(s): Michel Dias Costa


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.