Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Era
seara...
cand
am
vazut-o
prima
oara
Es
war
Abend...
als
ich
sie
zum
ersten
Mal
sah
Am
intrebat-o;
Cine
esti
si
cum
te
cheama
domnisoara?
Ich
fragte
sie:
Wer
bist
du
und
wie
heißt
du,
Fräulein?
Mi-aduc
aminte
era
vara,
Ich
erinnere
mich,
es
war
Sommer,
Purta
tenesi
in
picioare
si
o
rochie
usoara.
Sie
trug
Turnschuhe
und
ein
leichtes
Kleid.
Mi-a
spus
numele
nu
conteaza,
Sie
sagte,
der
Name
spielt
keine
Rolle,
Orcum
nu
esti
genul
meu,
deci
nu
ma
intereseaza.
Du
bist
sowieso
nicht
mein
Typ,
also
interessiert
es
mich
nicht.
Am
crezut
ca
doar
braveaza
Ich
dachte,
sie
gibt
nur
an
Mi-a
intors
spatele,
a
plecat,
Sie
drehte
mir
den
Rücken
zu,
ging
weg,
Leganat
de
parca
danseaza.
Wie
ein
Tanz
wiegte
sie
sich.
De
atunci
o
caut
intruna
Seitdem
suche
ich
sie
ständig
Cum
am
putut
sa
ii
pierd
urma?
Wie
konnte
ich
ihre
Spur
verlieren?
Dintre
toate
doar
pentru
una
Von
allen,
nur
für
eine
Inima
bate
ca
nebuna!...
Schlägt
mein
Herz
wie
verrückt!...
Da,
da...
Poate
tu
esti
sansa
mea...
Ja,
ja...
Vielleicht
bist
du
meine
Chance...
Te
rog,
domnisoara
nu
pleca.
Bitte,
Fräulein,
geh
nicht
weg.
Da,
Da...
Poate
tu
esti
sansa
mea...
Ja,
ja...
Vielleicht
bist
du
meine
Chance...
Te
rog,
domnisoara
nu
pleaca...
Bitte,
Fräulein,
geh
nicht
weg...
Alta
seara,
era
aceiasi
domnisoara,
alta
vara
Ein
anderer
Abend,
es
war
dieselbe
junge
Dame,
ein
anderer
Sommer
Acum
pe
tocuri,
tot
o
rochie
usoara.
Jetzt
auf
High
Heels,
immer
noch
ein
leichtes
Kleid.
O
intreb
pentru
a
doua
oara;
Ich
frage
sie
zum
zweiten
Mal;
Cine
esti,
de
unde
vi
si
cum
te
cheama
domnisoara?
Wer
bist
du,
woher
kommst
du
und
wie
heißt
du,
Fräulein?
Rade
complice
si
imi
spune
Sie
lacht
verschwörerisch
und
sagt
mir
Ca
nu
mai
e
o
pustoaica,
Dass
sie
kein
Teenager
mehr
ist,
Acum
vrea
ceva
pe
bune.
Jetzt
will
sie
etwas
Echtes.
Ridica
mana
si-mi
arata
Sie
hebt
ihre
Hand
und
zeigt
mir
O
vergheta,
apoi
pleaca,
e
femeie
maritata...
Einen
Ehering,
dann
geht
sie,
sie
ist
eine
verheiratete
Frau...
De
atunci
o
caut
intruna
Seitdem
suche
ich
sie
ständig
Cum
am
putut
sa
ii
pierd
urma?
Wie
konnte
ich
ihre
Spur
verlieren?
Dintre
toate
doar
pentru
una
Von
allen,
nur
für
eine
Inima
bate
ca
nebuna!...
Schlägt
mein
Herz
wie
verrückt!...
Da,
da...
Poate
tu
esti
sansa
mea...
Ja,
ja...
Vielleicht
bist
du
meine
Chance...
Te
rog,
domnisoara
nu
pleca.
Bitte,
Fräulein,
geh
nicht
weg.
Da,
Da...
Poate
tu
esti
sansa
mea...
Ja,
ja...
Vielleicht
bist
du
meine
Chance...
Te
rog,
domnisoara
nu
pleaca...
Bitte,
Fräulein,
geh
nicht
weg...
Da-mi
mana
ta...
Gib
mir
deine
Hand...
Sa
te
ating...
Dass
ich
dich
berühre...
Si
sa
te
simt...
Und
dich
spüre...
Nu
pleca...
Geh
nicht
weg...
Da,
da...
Poate
tu
esti
sansa
mea...
Ja,
ja...
Vielleicht
bist
du
meine
Chance...
Te
rog,
domnisoara
nu
pleca.
Bitte,
Fräulein,
geh
nicht
weg.
Da,
Da...
Poate
tu
esti
sansa
mea...
Ja,
ja...
Vielleicht
bist
du
meine
Chance...
Te
rog,
domnisoara
nu
pleaca...
Bitte,
Fräulein,
geh
nicht
weg...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Serban Ionut Cazan, Cristian Bodea, Ionel Tudor, Andrei Mihai, Cristian Udrea, Andreea Andrei
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.