Paroles et traduction Rashid - Eu Confundo...
Eu
confundo
sábios
porque...
Я
стыжусь
и
мудрых,
потому
что...
O
próprio
fato
da
minha
existência
talvez
já
seja
uma
confusão.
Сам
факт
моего
существования,
может
быть,
уже
есть
путаница.
Minha
fome,
minha
sede...
Мой
голод,
моя
жажда...
Por
justiça,
por
mudança
За
справедливость,
за
перемены
A
possibilidade
da
vingança
Возможность
мести
A
realidade
do
amor
à
uma
causa
em
tempos
de
frieza
e
dúvida
Реальность
любви
к
причине,
а
время
холодность
и
сомнения
Com
as
ferramentas
que
me
entregaram
С
инструментами,
которые
меня
предали
Tudo
o
que
eu
podia
fazer
era
nada!
Все,
что
я
мог
делать,
- это
ничего!
Mas
a
força
de
vontade
transformou
veneno
em
combustível
pra
um
sonho
Но
сила
воли
превратил
яд
в
топливо!
- мечта
Ser
a
corda
vocal
de
cada
esquina
Быть
голосовых
связок
каждым
углом
A
tecla
sap
do
silêncio
em
cada
beco
Клавишу
sap
молчания
в
каждый
переулок
Uma
loucura
pros
que
se
julgam
sábios
Безумие
профессионалы,
которые
считают
себя
мудрыми
É
a
nossa
sabedoria
de
loucos...
Это
наша
мудрость
ума...
Foi
mal
se
te
deixei
confuso
Было
плохо,
если
я
оставил
тебя
толку
Tenha
bons
sonhos!
Имейте
хорошие
сны!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.