Rashid - Talvez - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Rashid - Talvez




Talvez suas amigas tenham razão
Может быть, это ваши друзья, они правы
Talvez eu seja largado demais pra merecer seu coração
Может быть, я ушла поздно для меня заслужить ваше сердце
Vagabundo demais, que tinha sido sortudo demais
Бродяга, тоже, был счастливым слишком
Por ganhar um pouco da sua atenção
За заработать немного вашего внимания
Talvez eu não seja o cara padrão
Может быть, я не парень, по умолчанию
Talvez você me ache muito nerd ou muito cafetão
Может быть, вы мне покажется слишком вызывающим или слишком сутенера
Talvez eu viva muita ação
Может быть, я жива, слишком много действий
E você queira um príncipe que jante com seus pais e peça sua mão
И вы только хотите принца, что поужинать с родителями, и предложите вашу руку
Me parece mesmo sem noção, um cara que sempre em reunião
Мне кажется, я даже без понятия, чувак, что ты все всегда в заседании
Você nem sabe o que ele faz direito
Вы даже не знаете, что он делает право
E pra todo efeito vive dizendo por que tem uma missão
И лучше всего эффект живет, сказав, что там есть миссия,
Nunca atende o telefone quando liga (não!)
Никогда не отвечает на телефон, когда сплав (не!)
Não entende que por isso você briga (não!)
Не понимает, почему вы драку (нет!)
Mas você sente que esse frio na barriga
Но вы чувствуете, что этот холод в животе
É mais mais que coincidência
Это более чем совпадение
É tráfico de influência, é magico
Это незначительное влияние, является magico
Quando você larga seu mundo e seu tudo pra ficar aqui
Когда вам широкий вашего мира, и его все равно остаться здесь
Eu digo que isso tudo é lógico
Я говорю, что это все логично
Quando você liga eu logo sinto uma vontade de contigo
Когда вы включаете вскоре я чувствую, будет тут там с тобою
Olho pro relógio, se você vem
Глаз pro новый, если вы приехали
Não sei se sou refém ou se eu sou o seu abrigo
Не знаю, являюсь ли я заложником или, если я в ваше жилье
E agora como eu vou dormir se não tenho ela aqui
И теперь, как я буду спать, если не получил ее здесь
Não sei bem o que essa mina fez comigo!
Не знаю, что это моя сделала со мной!
Sei que você gosta
Я знаю, что вам нравится
Sei que você gosta de mim e do meu jeito de ser
Я знаю, что вы любите меня, и мой путь быть
Gosta de mim, sei que você gosta, mas seu defeito é dizer
Любите меня, я знаю, что вы любите, но ее дефект, это сказать
Talvez, sim! Talvez, não!
Пожалуй, да! Возможно, нет!
Talvez, sim! Talvez, não!
Пожалуй, да! Возможно, нет!
Talvez, sim! Talvez, não!
Пожалуй, да! Возможно, нет!
Talvez, sim! Talvez, não!
Пожалуй, да! Возможно, нет!
Talvez você tenha medo do futuro
Возможно, страх перед будущим
Talvez goste de ficar em cima do muro
Может быть, понравится, остаться на заборе
Talvez pense que achar o homem ideal seja difícil
Может показаться, что найти идеальный мужчина это трудно
Como encontrar uma agulha no palheiro no escuro
Как найти иголку в стоге сена, в темноте
Talvez eu seja o bandido dessa relação (sim!)
Может быть, я бандит от этого отношения (да-да!)
Mas te tirei de tantos apuros
Но уже вывел тебя так много беде
Graças a isso, me deve uma, duas, três
Благодаря этому, "lang" должны мне один, два, три
E da próxima vez eu cobro com juros (eu juro!)
И в следующий раз я беру плату с процентами клянусь!)
Posso ser o cara mau se você pedir
Я могу быть плохим парнем, если вы спросите
O namorado normal se eu decidir (aham!)
Парень нормальный, если я решу, (ахам!)
Mas qual seria a graça se eu fosse assim
Но что было бы бесплатно, если бы я так
Se você gosta dessa coisa das ruas em mim
Если вам нравится эта вещь из улиц, меня
Sei que você me conhece das ruas, enfim
Я знаю, что вы меня знаете, на улицах, во всяком случае
Então esquece o que as pessoas te falaram
То забывает, что люди тебе говорили
Se suas amigas dizem que caras como eu não prestam
Если ваши друзья говорят, что парни, как я, не обращают
É porque elas ainda não provaram (há!)
Это потому, что они еще не доказали есть!)
Sei que você gosta
Я знаю, что вам нравится
Sei que você gosta de mim e do meu jeito de ser
Я знаю, что вы любите меня, и мой путь быть
Gosta de mim, sei que você gosta, mas seu defeito é dizer
Любите меня, я знаю, что вы любите, но ее дефект, это сказать
Talvez, sim! Talvez, não!
Пожалуй, да! Возможно, нет!
Talvez, sim! Talvez, não!
Пожалуй, да! Возможно, нет!
Talvez, sim! Talvez, não!
Пожалуй, да! Возможно, нет!
Talvez, sim! Talvez, não!
Пожалуй, да! Возможно, нет!
Às vezes sou grudento, às vezes mais maloca
Я иногда важно, иногда больше maloca
Mas eu sei que você não me troca
Но я знаю, что вы меня не обмен
Às vezes ciumento, às vezes parece que pouco importa
Иногда ревнивая, иногда кажется, что неважно,
Mas eu sei que você não me troca
Но я знаю, что вы меня не обмен
Às vezes sou marrento, um pouco idiota
Иногда я marrento, немного идиот
Mas eu sei que você não me troca
Но я знаю, что вы меня не обмен
Mas se esse é o momento, então se toca
Но если это время, то, если это касается
Talvez o que se eu sei que você não me troca
Возможно, что, если я знаю, что вы меня не обмен
Sei que você gosta
Я знаю, что вам нравится
Sei que você gosta de mim e do meu jeito de ser
Я знаю, что вы любите меня, и мой путь быть
Gosta de mim, sei que você gosta, mas seu defeito é dizer
Любите меня, я знаю, что вы любите, но ее дефект, это сказать
Talvez
Возможно






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.