Rashid - Êxodo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Rashid - Êxodo




Anos e anos no deserto, com pouca esperança, quase nenhuma
Годы и годы в пустыне, надежд мало, почти нет
Incerto, depositei o peso da minha cruz na leveza da escrita de uma pluma
Неопределенным, пока вес мой крест и легкость письма шлейф
Abram-se os mares que eu quero passar!
Откройтесь морей, которые я хочу пройти!
Pique Hamilton, com mil tons de cinza no olhar
Щука Гамильтон, с тысячей оттенков серого смотреть
Porque será que a corrente dos irmãos causa aversão
Потому что будет, что ток из братьев вызывает отвращение
Mas a nos pés dos meus ancestrais, não?!!
Но на ногах моих предков, не так ли?!!
Ás em ação no fonema
Туз в действие в фонема
Pra incomodar os "comédia", igual o Sabotage no cinema
Тебя беспокоить "комедия", равно Вредительство в кино
Roubando a cena, apenas fatos
Кража сцена, только факты
Pagando o pato enquanto vocês brincam de Pôncio Pilatos
Платить утка, в то время как ребята играют Понтий Пилат
Ratos! Vi os grilhões e sermões dos senhores que fizeram tantas nações de cobaia
Крысы! Vi оковы и проповеди владыки, которые сделали так много народов свинки
Pregando humilhações, mas se o mundo presta congratulações a miséria, eu prefiro a vaia
Проповедуя унижения, но если мир поддается поздравления страдания, я предпочитаю бу
To tipo more fire de Bob em Kaya
To тип more fire Боб в Кайя
Guiando a laia, permaneço de atalaia
Направляя иже с ними, остаюсь в atalaia
Sem riso frouxo pra humorista
Без смеха, свободная ты юморист
Que se acha engraçado se fizer uma piada racista
Только если вы думаете, смешно, если делаете расистские шутки
E dependendo do ambiente é assim
И в зависимости от окружающей среды так
Rashid o artista ou mais um "pardim"
Рашид художник или просто "pardim"
Em vista a quantos iguais a mim
Вид на сколько равных мне
Não pisam nem no jardim por não ter a cara na revista, enfim
Не ступают ни в сад, не имея парень в журнал, во всяком случае
Mas não se resolve um problema
Но это не решает проблему
Se não se assume o problema
Если не предполагается проблемы
Tipo Colônia em Barbacena
Тип Колонии в Barbacena
Pondo os pingos nos I's, "chegamo" igual os pingos nos U's, trema!
Положив капли в I's, "chegamo" равно капает нам U's, умлаут!
Difícil é amadurecer
Трудно пожилые
Seu ego não pode ser maior do que o que "cê" tem pra oferecer
Ваше эго не может быть больше, чем "рус"! предлагаем
Eis a revolução interna
Вот революция внутренняя
A luta é longa mas a glória da vitória é eterna
Борьба идет долго, но слава победы будет вечной
Êxodo, tire o peso dos
Исход, возьмите вес
Nossos ombros e
Наши плечи, и
Me ajude a sair daqui!
Помогите мне выбраться отсюда!
Êxodo, tire o peso dos
Исход, возьмите вес
Nossos ombros e
Наши плечи, и
Me ajude a sair daqui!
Помогите мне выбраться отсюда!
Eis que a liberdade bota a cara em minha janela e diz:
Вот, что свобода-женщина лицом в мое окно и говорит::
"Você não pode ser escravo de ninguém, ouviu? Nem de si mesmo, ou de ideias antigas que não pertencem a um ser humano que evoluiu,
"Вы не можете быть рабом никому, слышите? Ни себе, или старыми идеями, которые не принадлежат человеку, который развился,
Pois pra se libertar é necessário reconhecer a prisão
Потому что чтобы освободить необходимым признать тюрьмы
Afinal, falsa liberdade é a pior escravidão..."
В конце концов, ложная свобода хуже неволи..."
Viemos de anos luz da melhora, de trilha sonora um Blues
Мы пришли световых лет от улучшает, саундтрек, Блюз
Marchando rumo ao topo, tipo o Jordan no Bulls
Маршируют на пути к вершине, тип Джордан в Быки
Convivendo com o lixo, o luxo seria um plus
В россии мусора, роскошь будет плюс
Mas do que quebrar regras, queremos quebrar tabus
Но чем нарушать правила, мы хотим, чтобы сломать табу
Sem atalho, ao contrário do ProTools
Без ярлыков, в отличие от ProTools
Fazendo da voz um instrumento a la Babylon by Gus
Что делает голос инструмента ла-Babylon by Gus
Entendem?
Понимаете?
"Cês" tão preocupados com a marra e eu com as amarras que nos prendem
"Cês" настолько озабочены марра, и я с оков, которые нас держат
Vendem conceitos e pré-conceitos
Продают концепции и предварительной концепции
Teus carrinhos tão cheios e eles satisfeitos
Твои телеги настолько полны, и они довольны
Mundão suspeito e precoce
Большом мире подозреваемого и ранней
Ninguém mais quer fazer parte, quer tomar posse
Никто больше не хочет быть частью, хочет завладеть
Quando eu vim de Minas Gerais
Когда я приехал в Минас-Жерайс
Não foi porque era ruim, na verdade era bom até demais
Не потому что было плохо, на самом деле было хорошо, даже слишком
Mas algo me dizia e ainda diz
Но что-то мне говорил, и еще говорит
Que era necessário mesmo, todo o sacrifício que eu fiz
Что было необходимо, даже, все жертвы, которые я сделал
Sem grana ou conforto, o caminho mais torto, sem farol ou porto,
Без денег или комфорта, путь более криво, без фар или порта,
Ninguém me responde
Никто не отвечает мне
Porque é indigesto vencer sendo honesto, tão raro que o gesto
Потому что у вас есть какие-победить, быть честным, настолько редки, что жест
Te torna um monge
Тебе становится монахом
Cuidado que a pressa é que diz quem tropeça, atento vou nessa
Будьте осторожны, что спешить в том, что говорит, кто спотыкается, внимательный пойду на это
Sabendo bem onde
Хорошо зная, где
Ponho meus pés com firmeza, "morô"?
Я полагаю, что мои ноги твердо, "морон"?
Porque eu não quero chegar rápido, eu quero chegar longe!
Потому что я не хочу приехать быстро, я хочу зайти далеко!
Êxodo, tire o peso dos
Исход, возьмите вес
Nossos ombros e
Наши плечи, и
Me ajude a sair daqui!
Помогите мне выбраться отсюда!
Êxodo, tire o peso dos
Исход, возьмите вес
Nossos ombros e
Наши плечи, и
Me ajude a sair daqui!
Помогите мне выбраться отсюда!





Writer(s): Parteum, Rashid


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.