Paroles et traduction Rashness - Gece Vardiyası
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gece Vardiyası
Night Shift
Kendimle,
kendi
fikirlerimle
With
myself,
my
own
thoughts
Kavga
etmekten
yoruldum
I'm
tired
of
fighting
Kendimle,
kendi
fikirlerimle
With
myself,
my
own
thoughts
Kavga
etmekten
yoruldum
I'm
tired
of
fighting
Bir
dert
kapımda
gece
vardiyasında
A
trouble
is
at
my
door,
keeping
a
night
shift
Ben
atarken
volta,
yaşarken
ölmenin
yaşında
As
I
patrol,
living
in
the
age
of
dying
while
living
Sanki
tüm
dünya
birikmiş
omuzlarımda
As
if
the
whole
world
has
gathered
on
my
shoulders
Gücüm
yok,
harcandım
hayatını
sokaklarında
I
have
no
strength,
I'm
exhausted
on
the
streets
of
life
Kafam
dolu
ya
da
boş,
ne
farkeder?
My
head
is
full
or
empty,
what
does
it
matter?
Ben
ağlasam
da,
sızlasam
da
kim
hisseder?
If
I
cry
or
hurt,
who
will
feel
it?
Ruhum
kanar
düşünmekten
yine
My
soul
bleeds
from
thinking
again
Elimden
kayıp
gitseler
de
tutamam
Even
if
they
slipped
away
from
my
hands,
I
can't
hold
them
Ruhum
kanar
düşünmekten
yine
My
soul
bleeds
from
thinking
again
Elimden
kayıp
gitseler
de
tutamam
Even
if
they
slipped
away
from
my
hands,
I
can't
hold
them
Hayallerim
yarım,
değişir
mi
yarın?
My
dreams
are
incomplete,
will
tomorrow
change?
Ak
düşer
saçlarıma,
kurur
dudaklarım
Gray
hair
falls
on
my
hair,
my
lips
dry
out
Müdavimi
oldum
dertlerin,
sancıların
I've
become
a
regular
at
sorrows
and
pains
Bu
denli
yanmamalıydım
I
shouldn't
have
been
so
burned
Müdavimi
oldum
dertlerin,
sancıların
I've
become
a
regular
at
sorrows
and
pains
Bu
denli
yanmamalıydım
I
shouldn't
have
been
so
burned
Kendimle,
kendi
fikirlerimle
With
myself,
my
own
thoughts,
Kavga
etmekten
yoruldum
I'm
tired
of
fighting
Kendimle,
kendi
fikirlerimle
With
myself,
my
own
thoughts,
Kavga
etmekten
yoruldum
I'm
tired
of
fighting
Kendimle,
kendi
fikirlerimle
With
myself,
my
own
thoughts,
Kavga
etmekten
yoruldum
I'm
tired
of
fighting
Kendimle,
kendi
fikirlerimle
With
myself,
my
own
thoughts,
Kavga
etmekten
yoruldum
I'm
tired
of
fighting
Ruhum
kanar
düşünmekten
yine
My
soul
bleeds
from
thinking
again
Ruhum
kanar
düşünmekten
yine
My
soul
bleeds
from
thinking
again
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.