Rasim Müzəffərli - Batmış Gəminin Mahnısı - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Rasim Müzəffərli - Batmış Gəminin Mahnısı




Batmış Gəminin Mahnısı
Песня затонувшего корабля
Dəlisov xəzrilər əlindən
От шальных хазри
Yaralı yelkənim üzüldü
Разорвался мой парус
Qayalar tutmadı əlimdən
Скалы не удержали меня
Dalğalar qəsdimə düzüldü
Волны выстроились против меня
Bir batmış gəmiyəm indi mən
Я затонувший корабль теперь,
Suların altında yatmışam
Лежу на дне морском.
Qorxmuram tufandan, küləkdən
Не боюсь ни бури, ни ветра,
Üzməyin daşını atmışam
Я бросил вызов судьбе.
Nələr-nələr üzür qəlbimdə
Что творится в моей душе,
Üzməyi bilməyən bilər?!
Тот не знает, кто не умеет плавать!
Rəqqaslartək süzür üstümdə
Как танцовщицы, скользят надо мной
Fəlakət bilməyən gəmilər
Корабли, не знавшие бед.
Nələr-nələr üzür qəlbimdə
Что творится в моей душе,
Üzməyi bilməyən bilər?!
Тот не знает, кто не умеет плавать!
Rəqqaslartək süzür üstümdə
Как танцовщицы скользят надо мной
Fəlakət bilməyən gəmilər
Корабли, не знавшие бед.
Dəlisov xəzrilər əlindən
От шальных хазри
Yaralı yelkənim üzüldü
Разорвался мой парус
Qayalar tutmadı əlimdən
Скалы не удержали меня
Dalğalar qəsdimə düzüldü
Волны выстроились против меня
Bir batmış gəmiyəm indi mən
Я затонувший корабль теперь,
Suların altında yatmışam
Лежу на дне морском.
Qorxmuram tufandan, küləkdən
Не боюсь ни бури, ни ветра,
Sevməyin daşını atmışam
Я бросил вызов любви.
Nələr-nələr üzür qəlbimdə
Что творится в моей душе,
Sevməyi bilməyən bilər?!
Тот не знает, кто не умел любить!
Rəqqaslartək süzür üstümdə
Как танцовщицы, скользят надо мной
Fəlakət bilməyən sevgilər
Чувства, не знавшие бед.
Nələr-nələr üzür qəlbimdə
Что творится в моей душе,
Üzməyi bilməyən bilər?!
Тот не знает, кто не умел любить!
Rəqqaslartək süzür üstümdə
Как танцовщицы, скользят надо мной
Fəlakət bilməyən gəmilər
Чувства, не знавшие бед.





Writer(s): Rasim Imanov


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.