Paroles et traduction Rasim Müzəffərli - Yarpaqlar Rəqs Etdi Torpağın Üstə (Karvanım)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yarpaqlar Rəqs Etdi Torpağın Üstə (Karvanım)
Листья кружились над землей (Мой караван)
Qismət
xəbərsizdir,
nə
götürəcək?
Судьба
неведома,
что
же
возьмет
с
собой?
Azmı
aparacaq,
çoxmu
qalacaq?!
Немного
заберет
или
многое
оставит?!
Tale
özü
bilmir
nə
gətirəcək
Судьба
сама
не
знает,
что
принесет
Yasmı
qurulacaq,
toymu
olacaq?!
Жасмин
посадит
или
свадьбу
устроит?!
Yarpaqlar
rəqs
etdi
torpağın
üstə
Листья
кружились
над
землей,
Yağışmı
yağacaq,
günmü
çıxacaq?!
Дождь
пойдет
или
солнце
засияет?!
Şan-şöhrət
verildi
naxələf
dosta
Слава
и
почет
достались
вероломному
другу,
Dayaqmı
duracaq,
evmi
yıxacaq?!
Опорой
ли
станет
или
дом
разрушит?!
Külək
divan
tutdu
bala
qovağa
Ветер
устроил
пир
на
ветвях
молодого
тополя,
Tezmi
yıxılacaq,
bərkmi
duracaq?!
Скоро
ли
сломается,
крепко
ли
устоит?!
Haqsızlıq
addadı,
gəldi
qabağa
Несправедливость
пришла,
впереди
стоит,
Yüzmü
dağıdacaq?!
Сто
раз
ударит?!
Minmi
vuracaq?!
Тысячу
раз
ударит?!
Təbiət
naəlac,
qovaqlar
xəstə
Природа
бессильна,
тополя
больны,
Birisi
ağladı,
birisi
güldü
Один
заплакал,
другой
- засмеялся.
Yarpaqlar
rəqs
etdi
torpağın
üstə
Листья
кружились
над
землей,
Kimisi
qanmadı,
kimisi
bildi
Кто-то
не
понял,
а
кто-то
узнал.
Baş
alıb
haraya
getdi
karvanım?
Куда
ушел
мой
караван?
Nə
vaxt
qayıdacaq?
Когда
вернется?
Qayıdacaqmı?!
Вернется
ли?!
Fağır-fağır
durdu
Azərbaycanım
В
глубокой
печали
мой
Азербайджан,
Nə
vaxt
ayılacaq?
Когда
очнется?
Ayılacaqmı?!
Очнется
ли?!
Baş
alıb
haraya
getdi
karvanım?
Куда
ушел
мой
караван?
Nə
vaxt
qayıdacaq?
Когда
вернется?
Qayıdacaqmı?!
Вернется
ли?!
Fağır-fağır
durdu
Azərbaycanım
В
глубокой
печали
мой
Азербайджан,
Nə
vaxt
ayılacaq?
Когда
очнется?
Ayılacaqmı?!
Очнется
ли?!
Baş
alıb
haraya
getdi
karvanım?
Куда
ушел
мой
караван?
Nə
vaxt
qayıdacaq?
Когда
вернется?
Qayıdacaqmı?!
Вернется
ли?!
Fağır-fağır
durdu
Azərbaycanım
В
глубокой
печали
мой
Азербайджан,
Nə
vaxt
ayılacaq?
Когда
очнется?
Ayılacaqmı?!
Очнется
ли?!
Baş
alıb
haraya
getdi
karvanım?
Куда
ушел
мой
караван?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.