Rasmus Hagen feat. Ebba Bergendahl - Someone Just Like You - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Rasmus Hagen feat. Ebba Bergendahl - Someone Just Like You




I saw you smilin' on my phone
Я видел, как ты улыбалась в моем телефоне
You had someone else's sweater on
На тебе был чужой свитер
Everyone smiles but I could tell
Все улыбаются, но я мог бы сказать
It sure looked like you're doing well
Мне показалось, что у тебя все хорошо получается
I wish I had someone I could fall into
Хотел бы я, чтобы у меня был кто-то, в кого я мог бы влюбиться
I wish I had someone that I'm used to
Хотел бы я, чтобы у меня был кто-то, к кому я привык.
'Cause I'm going under and I don't know what to do
Потому что я тону и не знаю, что делать.
I wish I had someone I could fall into
Хотел бы я, чтобы у меня был кто-то, в кого я мог бы влюбиться
Someone just like you
Кто-то такой же, как ты
Someone just like you
Кто-то такой же, как ты
Someone just like
Кому-то просто нравится
I try my hardest to forget
Я изо всех сил стараюсь забыть
Right now I give more than I get (give more than I get)
Прямо сейчас я отдаю больше, чем получаю (отдаю больше, чем получаю)
Yeah, I know it's hard to tell
Да, я знаю, это трудно сказать
But I'm not really doing well
Но на самом деле у меня не очень хорошо получается
I wish I had someone I could fall into
Хотел бы я, чтобы у меня был кто-то, в кого я мог бы влюбиться
I wish I had someone that I'm used to
Хотел бы я, чтобы у меня был кто-то, к кому я привык.
'Cause I'm going under and I don't know what to do
Потому что я тону и не знаю, что делать.
I wish I had someone I could fall into
Хотел бы я, чтобы у меня был кто-то, в кого я мог бы влюбиться
Someone just like you
Кто-то такой же, как ты
Someone just like you
Кто-то такой же, как ты
Someone just like
Кому-то просто нравится
Wanna call you when I'm hurting
Хочу позвонить тебе, когда мне будет больно
But I can't now so I hide it
Но сейчас я не могу, поэтому скрываю это
Don't wanna break down in somebody else's arms
Я не хочу сломаться в чьих-то объятиях.
Wanna call you when I'm hurting
Хочу позвонить тебе, когда мне будет больно
But I can't now so I hide it
Но сейчас я не могу, поэтому скрываю это
Don't wanna break down in somebody else's arms
Я не хочу сломаться в чьих-то объятиях.
In somebody else's arms
В чьих-то чужих объятиях






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.