Paroles et traduction Rasmus Hagen - I've Got You Too
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I've Got You Too
Я тоже твой / Я тоже твоя
Now
and
then
I'm
on
my
own
Иногда
я
бываю
один,
Just
sit
and
starin'
at
my
phone
Просто
сижу
и
смотрю
на
свой
телефон.
And
the
light
is
fading
into
the
blue
and
I
am
all
alone
И
свет
меркнет,
превращаясь
в
синий,
и
я
совсем
один.
So
now
and
then
I
close
my
eyes
Иногда
я
закрываю
глаза,
Because
you're
always
on
my
mind
Потому
что
ты
всегда
в
моих
мыслях.
And
every
time
I'm
feeling
scared
I'm
about
to
fall
И
каждый
раз,
когда
мне
страшно,
я
вот-вот
упаду,
Then
I
hear
your
call
Тогда
я
слышу
твой
зов.
Can
you
feel
it?
Ты
чувствуешь
это?
'Cause
I
do
Потому
что
я
чувствую.
I'm
hooked
on
you
Я
подсел
на
тебя.
And
you
got
me
too
И
ты
тоже
моя.
And
you
got
me
too
И
ты
тоже
моя.
When
I
hold
you
in
my
arms
Когда
я
держу
тебя
в
своих
объятиях,
You
send
my
worries
a
thousand
miles
away
Ты
отправляешь
мои
тревоги
за
тысячу
миль.
Just
take
my
hand
and
tell
me
everything
I
need
to
know
Просто
возьми
мою
руку
и
скажи
мне
все,
что
мне
нужно
знать.
Never
let
me
go
Никогда
не
отпускай
меня.
Can
you
feel
it?
Ты
чувствуешь
это?
'Cause
I
do
Потому
что
я
чувствую.
So
hooked
on
you
Я
так
подсел
на
тебя.
And
you
got
me
too
И
ты
тоже
моя.
And
you
got
me
too
И
ты
тоже
моя.
Pull
me
close
and
hold
me
tight
Притяни
меня
ближе
и
крепко
обними.
I
come
alive
with
your
touch
Я
оживаю
от
твоего
прикосновения.
I
need
your
body
next
to
mine
Мне
нужно
твое
тело
рядом
с
моим.
Pull
me
close
and
hold
me
tight
Притяни
меня
ближе
и
крепко
обними.
I
come
alive
with
your
touch
Я
оживаю
от
твоего
прикосновения.
I
need
your
body
next
to
mine
Мне
нужно
твое
тело
рядом
с
моим.
Lay
your
body
next
to
mine
Положи
свое
тело
рядом
с
моим.
Can
you
feel
it?
Ты
чувствуешь
это?
'Cause
I
do
Потому
что
я
чувствую.
So
hooked
on
you
Я
так
подсел
на
тебя.
And
you
got
me
too
И
ты
тоже
моя.
And
you
got
me
too
И
ты
тоже
моя.
And
you
got
me
too
И
ты
тоже
моя.
And
you
got
me
too
И
ты
тоже
моя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.