Paroles et traduction Rasmus Kellerman - Something to Build Upon
I
wanna
give
you
a
new
home
Я
хочу
подарить
тебе
новый
дом.
I
wanna
build
us
a
live
here
she
said
Я
хочу
построить
здесь
нашу
жизнь
сказала
она
A
safe
place
for
the
kids
and
Безопасное
место
для
детей
и
A
warm
bed
awaiting
you
each
night
Теплая
постель
ждет
вас
каждую
ночь
I'll
never
take
you
for
granted
Я
никогда
не
буду
принимать
тебя
как
должное
I'm
gonna
make
you
feel
special
he
said
Я
заставлю
тебя
почувствовать
себя
особенной
сказал
он
Two
strong
arms
that
will
hold
you
Две
сильные
руки,
которые
будут
держать
тебя
A
soft
touch
to
waken
you
each
day
Мягкое
прикосновение,
чтобы
будить
вас
каждый
день
And
here
we
lay
to
rest
И
здесь
мы
отдыхаем
All
of
what
is
left
Все,
что
осталось
And
here
we
spread
the
soil
И
здесь
мы
разбрасываем
почву
Of
this
immortal
coil
Из
этой
бессмертной
спирали
She'll
be
away
for
the
most
part
Большую
часть
времени
ее
не
будет
дома
She'd
screw
around
for
the
first
few
months
Первые
несколько
месяцев
она
крутила
с
кем
попало
She
won't
laugh
at
the
movies
Она
не
будет
смеяться
над
фильмами
The
fact
is
she
won't
laugh
much
at
all
Дело
в
том,
что
она
вообще
не
будет
много
смеяться
He'll
never
stop
with
the
drinking
Он
никогда
не
перестанет
пить
He'll
keep
getting
angrier
each
year
С
каждым
годом
он
будет
становиться
все
злее
He
won't
see
any
plans
through
Он
не
доведет
никаких
планов
до
конца
The
fact
is
he
won't
do
much
at
all
Дело
в
том,
что
он
вообще
мало
что
сделает
And
here
we
lay
to
rest
И
здесь
мы
отдыхаем
All
of
what
is
left
Все,
что
осталось
And
here
we
spread
the
soil
И
здесь
мы
разбрасываем
почву
Of
this
immortal
coil
Из
этой
бессмертной
спирали
These
are
the
pros
Это
плюсы
These
are
the
cons
Таковы
минусы
Something
for
us
to
build
upon
Что-то,
на
чем
мы
могли
бы
опираться
These
are
the
pros
yes
Это
плюсы
да
These
are
the
cons
Таковы
минусы
Something
for
us
to
build
upon
Что-то,
на
чем
мы
могли
бы
опираться
These
are
the
pros
Это
плюсы
These
are
the
cons
Таковы
минусы
Something
for
us
to
build
upon
Что-то,
на
чем
мы
могли
бы
опираться
These
are
the
pros
yes
Это
плюсы
да
These
are
the
cons
Таковы
минусы
Something
for
us
to
build
upon
Что-то,
на
чем
мы
могли
бы
опираться
These
are
the
pros
Это
плюсы
These
are
the
cons
Таковы
минусы
Something
for
us
to
build
upon
Что-то,
на
чем
мы
могли
бы
опираться
These
are
the
pros
yes
Это
плюсы
да
These
are
the
cons
Таковы
минусы
Something
for
us
to
build
upon
Что-то,
на
чем
мы
могли
бы
опираться
These
are
the
pros
Это
плюсы
These
are
the
cons
Таковы
минусы
Something
for
us
to
build
upon
Что-то,
на
чем
мы
могли
бы
опираться
These
are
the
pros
yes
Это
плюсы
да
These
are
the
cons
Таковы
минусы
Something
for
us
to
build
upon
Что-то,
на
чем
мы
могли
бы
опираться
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rasmus Karl Kellerman
Album
The 24th
date de sortie
01-01-2010
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.