Paroles et traduction Rasmus Nøhr - Sommer i Europa
Sommer i Europa
Лето в Европе
Det
er
mørkt,
når
vi
står
op
Темно,
когда
мы
встаём,
Og
gråt,
når
vi'
på
job
И
пасмурно,
когда
мы
на
работе.
Og
mens
vi
handler
ind
И
пока
мы
за
покупками,
Bli'r
det
mørkt
igen
Снова
темнеет.
Jeg
har
fået
nok
С
меня
хватит.
Nu
sparer
jeg
sgu
op
Я,
чёрт
возьми,
коплю
деньги,
Køber
mig
en
bike
Куплю
себе
мотоцикл
Og
så
ta'r
jeg
på
træk
И
отправлюсь
в
путь.
Hvis
jeg
ta'r
væk,
ta'r
du
så
med
Если
я
уеду,
ты
поедешь
со
мной?
Så
får
vi
sol
og
kærlighed
У
нас
будут
солнце
и
любовь,
Og
billig
vin
og
mad
fra
bål
И
дешёвое
вино,
и
еда,
приготовленная
на
костре.
Og
kommer
hjem,
når
vinteren
er
gået
И
вернёмся
домой,
когда
зима
закончится.
Til
sommer
i
Europa
Летом
в
Европе.
Så
ta'r
vi
til
Prag
Мы
отправимся
в
Прагу
Og
kysser
på
Moldau
И
будем
целоваться
на
Влтаве.
Og
følger
vejene
til
Rom
И
будем
ехать
по
дорогам
в
Рим,
Danser
rundt
i
Colosseum
med
tusind
lys
på
Танцевать
в
Колизее
с
тысячами
огней.
Smiler
over
glas
Улыбаться
над
бокалами,
Som
vi
skåler
i
Alsace
Которыми
мы
чокаемся
в
Эльзасе.
Får
det
nice
i
Nice
Получать
удовольствие
в
Ницце
Og
spiser
pindeis
И
есть
мороженое.
Hvis
jeg
ta'r
væk,
ta'r
du
så
med
Если
я
уеду,
ты
поедешь
со
мной?
Så
får
vi
sol
og
kærlighed
У
нас
будут
солнце
и
любовь,
Og
billig
vin
og
mad
fra
bål
И
дешёвое
вино,
и
еда,
приготовленная
на
костре.
Og
kommer
hjem,
når
vinteren
er
gået
И
вернёмся
домой,
когда
зима
закончится.
Til
sommer
i
Europa
Летом
в
Европе.
Læg
dig
her
hos
mig
Ложись
рядом
со
мной.
Vi
drømmer
vores
vej
Мы
проложим
наш
путь,
Væk
fra
slud
og
regn
Прочь
от
слякоти
и
дождя,
Til
Indien
og
omegn
В
Индию
и
окрестности.
Mærk
mig
tegne
solen
Почувствуй,
как
я
рисую
солнце,
Så
du
rødmer
under
kjolen
Чтобы
ты
покраснела
под
платьем.
Airline
Skrapperas
Авиабилеты
по
дешёвке,
Hurtigst
til
Madras
Быстрее
всего
до
Мадраса.
Hvis
jeg
ta'r
væk,
ta'r
du
så
med
Если
я
уеду,
ты
поедешь
со
мной?
Så
får
vi
sol
og
kærlighed
У
нас
будут
солнце
и
любовь,
Og
billig
vin
og
mad
fra
bål
И
дешёвое
вино,
и
еда,
приготовленная
на
костре.
Og
kommer
hjem,
når
vinteren
er
gået
И
вернёмся
домой,
когда
зима
закончится.
Hvis
jeg
ta'r
væk,
ta'r
du
så
med
Если
я
уеду,
ты
поедешь
со
мной?
Så
får
vi
sol
og
kærlighed
У
нас
будут
солнце
и
любовь,
Og
billig
vin
og
mad
fra
bål
И
дешёвое
вино,
и
еда,
приготовленная
на
костре.
Og
kommer
hjem,
når
vinteren
er
gået,
ja
И
вернёмся
домой,
когда
зима
закончится,
да.
Til
sommer
i
Europa
Летом
в
Европе.
Til
sommer
i
Europa
Летом
в
Европе.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rasmus Nohr
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.