Paroles et traduction Rasmus Seebach & Ankerstjerne, Rasmus Seebach & Ankerstjerne - Millionær
Tænk
at
jeg
engang
troede
man
blev
lykkelig
Я
не
могу
поверить,
что
когда-то
думала,
что
ты
будешь
счастлива,
Hvis
bare
der
var
penge
nok
если
только
у
тебя
будет
достаточно
денег.
Livet
er
så
kort,
og
lykken
er
flygtig
Жизнь
так
коротка,
а
счастье
быстротечно.
Det
handler
om
at
nå
til
tops
Все
дело
в
том,
чтобы
добраться
до
вершины.
Når
vi
talte
var
det
mest
om
mig
Когда
мы
разговаривали,
речь
шла
в
основном
обо
мне.
Jeg
glemte
helt
at
spørge
ind
til
dig
Я
забыл
спросить
о
тебе.
Så
du
fik
nok
og
sendte
mig
videre
på
min
egen
vej
Итак,
ты
получил
достаточно
и
отправил
меня
в
путь.
Hvorfor
går
vi
rundt
og
tror
det
er
så
vigtigt
Почему
мы
ходим
вокруг
да
около
думая
что
это
так
важно
At
lave
den
million?
Чтобы
заработать
миллион?
Du
ka'
få
masser
af
succes,
men
hvad
det
værd?
Ты
можешь
добиться
большого
успеха,
но
чего
это
стоит?
Hvis
ik'
du
deler
det
med
nogen?
Если
ты
ни
с
кем
этим
не
поделишься?
En
du
kan
stole
på
Кто-то,
кому
ты
можешь
доверять.
En
der
siger
ro
på
Кто
то
кто
говорит
Успокойся
En
der
vil
ha
dig
som
du
er
Кто-то,
кто
хочет
тебя
таким,
какой
ты
есть,
Om
du
fattigrøv
eller
millionær
будь
ты
бедняга
или
миллионер.
Ha
dig
i
solskin
og
modvind
Наслаждайся
солнцем
и
встречным
ветром.
Elsker
dig
for
den
du
er
Люблю
тебя
такой
какая
ты
есть
Der
sad
vi
en
bænk
og
så
på
mennesker
Там
мы
сидели
на
скамейке
и
смотрели
на
людей.
Og
sagde
for
fanden
hvor
de
skynder
dig
И
блядь
сказал
куда
они
тебя
торопят
De
glemmer
både
sig
selv,
og
dem
de
elsker
Они
забывают
и
себя,
и
тех,
кого
любят.
Det
ku
aldrig
ske
for
du
og
jeg
Этого
никогда
не
случится
ни
с
тобой,
ни
со
мной.
Havde
nok
i
kærlighed
og
kildevand
С
меня
хватит
любви
и
родниковой
воды
Jeg
lovede
dig
jeg
aldrig
ville
blive
sådan
Я
обещала
тебе,
что
никогда
не
буду
такой.
Men
jeg
fik
travlt
og
tiden
rev
og
væk
fra
hinanden
Но
я
был
занят,
и
время
отрывалось
и
отдалялось
друг
от
друга.
Hvorfor
går
vi
rundt
og
tror
det
er
så
vigtigt
Почему
мы
ходим
вокруг
да
около
думая
что
это
так
важно
At
lave
den
million?
Чтобы
заработать
миллион?
Du
ka'
få
masser
af
succes,
men
hvad
det
værd?
Ты
можешь
добиться
большого
успеха,
но
чего
это
стоит?
Hvis
ik'
du
deler
det
med
nogen?
Если
ты
ни
с
кем
этим
не
поделишься?
En
du
kan
stole
på
Кто-то,
кому
ты
можешь
доверять.
En
der
siger
ro
på
Кто
то
кто
говорит
Успокойся
En
der
vil
ha
dig
som
du
er
Кто-то,
кто
хочет
тебя
таким,
какой
ты
есть,
Om
du
fattigrøv
eller
millionær
будь
ты
бедняга
или
миллионер.
Ha
dig
i
solskin
og
modvind
Наслаждайся
солнцем
и
встречным
ветром.
Elsker
dig
for
den
du
er
Люблю
тебя
такой
какая
ты
есть
Uh
åh,
iih
eeey
ih
uh
na
na
na
hey
hey
Ой,
иих
их
Эээй
э-э
На
На
На,
эй,
эй!
Kom
og
tag
mig
tilbage-
age
Приди
и
забери
меня
назад-возраст.
Hun
blev
forelsket
i
en
fattigrøv
fra
forstaden
Она
влюбилась
в
бедного
ублюдка
из
пригорода.
Med
hovedet
fuld
af
drømme
С
головой,
полной
мечтаний.
Og
de
skulle
se
verden
sammen
И
они
должны
увидеть
мир
вместе.
Og
aldrig
følge
strømmen
И
никогда
не
плыви
по
течению.
Han
skulle
være
rockstjerne,
hun
var
inspiration
Он
должен
был
стать
рок-звездой,
она
была
его
вдохновением.
Om
natten
var
der
sød
musik
По
ночам
звучала
сладкая
музыка.
Han
skrev
hende
ind
i
hver
en
tone
Он
вписывал
ее
в
каждую
записку.
Og
hun
troede
på
ham,
selvom
alle
sagde
Nej
И
она
верила
ему,
хотя
все
говорили
"Нет".
Så
hvis
det
kom
en
dag
så
kunne
hun
smile
og
sige
Так
что
если
однажды
это
случится,
она
сможет
улыбнуться
и
сказать:
Men
spotlyset
er
så
svært
at
konkurrere
med
Но
с
прожектором
так
трудно
соперничать
Når
publikum
de
kalder,
er
det
dem
der
får
hans
kærlighed
Когда
зрители
звонят,
именно
они
получают
его
любовь.
Og
da
han
første
gang
hørte
sin
sang
i
radioen
И
когда
он
впервые
услышал
свою
песню
по
радио
...
Skulle
hun
have
siddet
der
ved
siden
af
ham
Должна
ли
она
была
сидеть
рядом
с
ним
Men
der
var
ik
nogen
Но
их
не
было.
Hele
verden
synger
med
på
sange
om
en
kvinde
Весь
мир
подпевает
песням
о
женщине.
Men
ingen
ved
at
de
alle
sangene
er
om
hende
Но
никто
не
знает,
что
все
песни
о
ней.
Jeg
synger
kun
for
dig
Я
пою
только
для
тебя.
Uuh,
jeg
kan
se
det
hele
nu
О,
теперь
я
все
это
вижу.
Tag
mig
tilbage
til
de
dage
Верни
меня
в
те
дни.
I
vores
lille
2 værelses
lejlighed
В
нашей
маленькой
квартире
с
2 спальнями
Vi
havde
ingenting,
kun
hinanden
У
нас
не
было
ничего,
кроме
друг
друга.
Men
jeg
var
verden
rigeste
mand
Но
я
был
самым
богатым
человеком
в
мире.
Jeg
vil
gi
alt
jeg
har
idag
Я
отдам
все,
что
у
меня
есть
сегодня.
For
at
du
tog
mig
tilbage
За
то,
что
забрал
меня
обратно.
Hvorfor
går
vi
rundt
og
tror
det
er
så
vigtigt
Почему
мы
ходим
вокруг
да
около
думая
что
это
так
важно
At
lave
den
million?
Чтобы
заработать
миллион?
Du
ka'
få
masser
af
succes,
men
hvad
det
værd?
Ты
можешь
добиться
большого
успеха,
но
чего
это
стоит?
Hvis
ik'
du
deler
det
med
nogen?
Если
ты
ни
с
кем
этим
не
поделишься?
En
du
kan
stole
på
Кто-то,
кому
ты
можешь
доверять.
En
der
siger
ro
på
Кто
то
кто
говорит
Успокойся
En
der
vil
ha
dig
som
du
er
Кто-то,
кто
хочет
тебя
таким,
какой
ты
есть,
Om
du
fattigrøv
eller
millionær
будь
ты
бедняга
или
миллионер.
Ha
dig
i
solskin
og
modvind
Наслаждайся
солнцем
и
встречным
ветром.
Elsker
dig
for
den
du
er
Люблю
тебя
такой
какая
ты
есть
Uh
åh,
iih
eeey
ih
uh
na
na
na
hey
hey
Ой,
иих
их
Эээй
э-э
На
На
На,
эй,
эй!
Kom
og
tag
mig
tilbage-
age
Приди
и
забери
меня
назад-возраст.
En
du
kan
stole
på
Кто-то,
кому
ты
можешь
доверять.
En
der
siger
ro
på
Кто
то
кто
говорит
Успокойся
En
der
vil
ha
dig
som
du
er
Кто-то,
кто
хочет
тебя
таким,
какой
ты
есть,
Om
du
fattigrøv
eller
millionær
будь
ты
бедняга
или
миллионер.
Ha
dig
i
solskin
og
modvind
Наслаждайся
солнцем
и
встречным
ветром.
Elsker
dig
for
den
du
er
Люблю
тебя
такой
какая
ты
есть
Hvorfor
går
vi
rundt
og
tror
det
er
så
vigtigt
Почему
мы
ходим
вокруг
да
около
думая
что
это
так
важно
At
lave
den
million?
(at
lave
den
million)
Чтобы
заработать
этот
миллион?
(сделать
этот
миллион)
Du
ka'
få
masser
af
succes,
men
hvad
det
værd?
Ты
можешь
добиться
большого
успеха,
но
чего
это
стоит?
Hvis
ik'
du
deler
det
med
nogen?
Если
ты
ни
с
кем
этим
не
поделишься?
En
du
kan
stole
på,
(stol
på)
Кто-то,
кому
ты
можешь
доверять
(доверять).
En
der
siger
ro
på
(ro
på)
Тот,
кто
говорит:
успокойся
(успокойся).
En
der
vil
ha
dig
som
du
er
Кто-то,
кто
хочет
тебя
таким,
какой
ты
есть,
Om
du
fattigrøv
eller
millionær
(Millionær
- nær
- nær)
неважно,
бедняк
ты
или
миллионер
(миллионер-рядом-рядом).
Ha
dig
i
solskin
og
modvind
Наслаждайся
солнцем
и
встречным
ветром.
Elsker
dig
for
den
du
er
Люблю
тебя
такой
какая
ты
есть
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lars Ankerstjerne Christensen, Rasmus Seebach, Nicolai Seebach
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.