Rasmus Seebach & Ankerstjerne, Rasmus Seebach & Ankerstjerne - Millionær - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Rasmus Seebach & Ankerstjerne, Rasmus Seebach & Ankerstjerne - Millionær




Tænk at jeg engang troede man blev lykkelig
Я не могу поверить, что когда-то думала, что ты будешь счастлива,
Hvis bare der var penge nok
если только у тебя будет достаточно денег.
Livet er kort, og lykken er flygtig
Жизнь так коротка, а счастье быстротечно.
Det handler om at til tops
Все дело в том, чтобы добраться до вершины.
Når vi talte var det mest om mig
Когда мы разговаривали, речь шла в основном обо мне.
Jeg glemte helt at spørge ind til dig
Я забыл спросить о тебе.
du fik nok og sendte mig videre min egen vej
Итак, ты получил достаточно и отправил меня в путь.
Hvorfor går vi rundt og tror det er vigtigt
Почему мы ходим вокруг да около думая что это так важно
At lave den million?
Чтобы заработать миллион?
Du ka' masser af succes, men hvad det værd?
Ты можешь добиться большого успеха, но чего это стоит?
Hvis ik' du deler det med nogen?
Если ты ни с кем этим не поделишься?
En du kan stole
Кто-то, кому ты можешь доверять.
En der siger ro
Кто то кто говорит Успокойся
En der vil ha dig som du er
Кто-то, кто хочет тебя таким, какой ты есть,
Om du fattigrøv eller millionær
будь ты бедняга или миллионер.
Ha dig i solskin og modvind
Наслаждайся солнцем и встречным ветром.
Elsker dig for den du er
Люблю тебя такой какая ты есть
Der sad vi en bænk og mennesker
Там мы сидели на скамейке и смотрели на людей.
Og sagde for fanden hvor de skynder dig
И блядь сказал куда они тебя торопят
De glemmer både sig selv, og dem de elsker
Они забывают и себя, и тех, кого любят.
Det ku aldrig ske for du og jeg
Этого никогда не случится ни с тобой, ни со мной.
Havde nok i kærlighed og kildevand
С меня хватит любви и родниковой воды
Jeg lovede dig jeg aldrig ville blive sådan
Я обещала тебе, что никогда не буду такой.
Men jeg fik travlt og tiden rev og væk fra hinanden
Но я был занят, и время отрывалось и отдалялось друг от друга.
Sig mig
Скажите мне
Hvorfor går vi rundt og tror det er vigtigt
Почему мы ходим вокруг да около думая что это так важно
At lave den million?
Чтобы заработать миллион?
Du ka' masser af succes, men hvad det værd?
Ты можешь добиться большого успеха, но чего это стоит?
Hvis ik' du deler det med nogen?
Если ты ни с кем этим не поделишься?
En du kan stole
Кто-то, кому ты можешь доверять.
En der siger ro
Кто то кто говорит Успокойся
En der vil ha dig som du er
Кто-то, кто хочет тебя таким, какой ты есть,
Om du fattigrøv eller millionær
будь ты бедняга или миллионер.
Ha dig i solskin og modvind
Наслаждайся солнцем и встречным ветром.
Elsker dig for den du er
Люблю тебя такой какая ты есть
Uh åh, iih eeey ih uh na na na hey hey
Ой, иих их Эээй э-э На На На, эй, эй!
Kom og tag mig tilbage- age
Приди и забери меня назад-возраст.
Hun blev forelsket i en fattigrøv fra forstaden
Она влюбилась в бедного ублюдка из пригорода.
Med hovedet fuld af drømme
С головой, полной мечтаний.
Og de skulle se verden sammen
И они должны увидеть мир вместе.
Og aldrig følge strømmen
И никогда не плыви по течению.
Han skulle være rockstjerne, hun var inspiration
Он должен был стать рок-звездой, она была его вдохновением.
Om natten var der sød musik
По ночам звучала сладкая музыка.
Han skrev hende ind i hver en tone
Он вписывал ее в каждую записку.
Og hun troede ham, selvom alle sagde Nej
И она верила ему, хотя все говорили "Нет".
hvis det kom en dag kunne hun smile og sige
Так что если однажды это случится, она сможет улыбнуться и сказать:
Men spotlyset er svært at konkurrere med
Но с прожектором так трудно соперничать
Når publikum de kalder, er det dem der får hans kærlighed
Когда зрители звонят, именно они получают его любовь.
Og da han første gang hørte sin sang i radioen
И когда он впервые услышал свою песню по радио ...
Skulle hun have siddet der ved siden af ham
Должна ли она была сидеть рядом с ним
Men der var ik nogen
Но их не было.
Hele verden synger med sange om en kvinde
Весь мир подпевает песням о женщине.
Men ingen ved at de alle sangene er om hende
Но никто не знает, что все песни о ней.
Jeg synger kun for dig
Я пою только для тебя.
Uuh, jeg kan se det hele nu
О, теперь я все это вижу.
Tag mig tilbage til de dage
Верни меня в те дни.
I vores lille 2 værelses lejlighed
В нашей маленькой квартире с 2 спальнями
Vi havde ingenting, kun hinanden
У нас не было ничего, кроме друг друга.
Men jeg var verden rigeste mand
Но я был самым богатым человеком в мире.
Jeg vil gi alt jeg har idag
Я отдам все, что у меня есть сегодня.
For at du tog mig tilbage
За то, что забрал меня обратно.
Hvorfor går vi rundt og tror det er vigtigt
Почему мы ходим вокруг да около думая что это так важно
At lave den million?
Чтобы заработать миллион?
Du ka' masser af succes, men hvad det værd?
Ты можешь добиться большого успеха, но чего это стоит?
Hvis ik' du deler det med nogen?
Если ты ни с кем этим не поделишься?
En du kan stole
Кто-то, кому ты можешь доверять.
En der siger ro
Кто то кто говорит Успокойся
En der vil ha dig som du er
Кто-то, кто хочет тебя таким, какой ты есть,
Om du fattigrøv eller millionær
будь ты бедняга или миллионер.
Ha dig i solskin og modvind
Наслаждайся солнцем и встречным ветром.
Elsker dig for den du er
Люблю тебя такой какая ты есть
Uh åh, iih eeey ih uh na na na hey hey
Ой, иих их Эээй э-э На На На, эй, эй!
Kom og tag mig tilbage- age
Приди и забери меня назад-возраст.
En du kan stole
Кто-то, кому ты можешь доверять.
En der siger ro
Кто то кто говорит Успокойся
En der vil ha dig som du er
Кто-то, кто хочет тебя таким, какой ты есть,
Om du fattigrøv eller millionær
будь ты бедняга или миллионер.
Ha dig i solskin og modvind
Наслаждайся солнцем и встречным ветром.
Elsker dig for den du er
Люблю тебя такой какая ты есть
Hvorfor går vi rundt og tror det er vigtigt
Почему мы ходим вокруг да около думая что это так важно
At lave den million? (at lave den million)
Чтобы заработать этот миллион? (сделать этот миллион)
Du ka' masser af succes, men hvad det værd?
Ты можешь добиться большого успеха, но чего это стоит?
Hvis ik' du deler det med nogen?
Если ты ни с кем этим не поделишься?
En du kan stole på, (stol på)
Кто-то, кому ты можешь доверять (доверять).
En der siger ro (ro på)
Тот, кто говорит: успокойся (успокойся).
En der vil ha dig som du er
Кто-то, кто хочет тебя таким, какой ты есть,
Om du fattigrøv eller millionær (Millionær - nær - nær)
неважно, бедняк ты или миллионер (миллионер-рядом-рядом).
Ha dig i solskin og modvind
Наслаждайся солнцем и встречным ветром.
Elsker dig for den du er
Люблю тебя такой какая ты есть





Writer(s): Lars Ankerstjerne Christensen, Rasmus Seebach, Nicolai Seebach


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.