Rasmus Seebach - 22 Indeni - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Rasmus Seebach - 22 Indeni




22 Indeni
22 Внутри
Har taget turen tusind gange
Проделал этот путь тысячу раз
Og jeg ku' ta' titusind mer'
И я мог бы пройти его еще десять тысяч
De si'r, man vokser fra det
Говорят, это перерастаешь
Gad vide, hvornår det mon sker
Интересно, когда же это случится
Jeg lever for natten og alt, hva' den har
Я живу ради ночи и всего, что она может предложить
Til mig og mine
Мне и моим друзьям
For evigt forelsket i eventyret om drengen
Навеки влюблен в сказку о парне
Der møder pigen
Который встречает девушку
Når de første flasker popper
Когда открываются первые бутылки
Når pigerne finder mit hold
Когда девушки находят мою компанию
Be'r jeg til, det aldrig stopper
Я молюсь, чтобы это никогда не кончалось
lov mig, du ikk' vil kold
Так обещай мне, что ты не остынешь
Jeg ved godt, de si'r, at vi' langt ude
Я знаю, говорят, что мы зашли слишком далеко
Og det, det ender galt (Åh-oh)
И что все это плохо кончится (О-о)
Men vi si'r, det' dem, der' hjemme
Но мы говорим, что это те, кто остался дома
Der går glip af noget fænomenalt (Woah-åh-åh)
Упускают нечто феноменальное (Вау-о-о)
glem de problemer, min ven
Так забудь о проблемах, подруга
La' os aftal', at det nok ska'
Давай договоримся, что все будет хорошо
For natten er ung, åh baby, det samme er jeg
Ведь ночь молода, о, детка, как и я
Og månen er fuld, og jeg føler mig ogs' godt vej
И луна полная, и я чувствую, что тоже на верном пути
Og jeg ka' hør dem sig': "Hey, hva' så, gamle dreng
И я слышу, как они говорят: "Эй, как дела, старина
Er din fest ikk' forbi?"
Твоя вечеринка еще не закончилась?"
Men jeg si'r: "Det' jo fordi
Но я говорю: "Это потому что
Jeg stadig kun er 22 indeni"
Мне все еще 22 внутри"
22, 22 indeni
22, 22 внутри
22, 22 indeni
22, 22 внутри
22, 22 indeni
22, 22 внутри
22, 22 indeni
22, 22 внутри
Når beatet og bassen pumper
Когда бит и бас качают
Der, lige før det hel' stikker af
Прямо перед тем, как все выходит из-под контроля
Be'r jeg om at dit nummer
Я прошу твой номер
For måske jeg ringer en dag
Потому что, может быть, я позвоню однажды
Det' jagten, det' legen, det' aldrig at love
Это погоня, это игра, это никогда не обещать
Hinanden noget (Åh-oh)
Друг другу ничего (О-о)
Det' når at godt, gi' lidt love og slå op
Это успеть хорошо провести время, немного полюбить и расстаться
Før natten er gået (Woah-åh-åh)
Прежде чем ночь закончится (Вау-о-о)
Har spande med 'pagne og drinks
У меня ведра шампанского и коктейлей
Du ka' bare tag' (Bare tag', woah-åh-åh)
Ты можешь просто брать (Просто бери, вау-о-о)
glem de problemer, min skat, la' os aftal'
Так забудь о проблемах, милая, давай договоримся
At det nok ska'
Что все будет хорошо
For natten er ung, åh baby, det samme er jeg
Ведь ночь молода, о, детка, как и я
Og månen er fuld, og jeg føler mig ogs' godt vej
И луна полная, и я чувствую, что тоже на верном пути
Og jeg ka' hør dem sig': "Hey, hva' så, gamle dreng
И я слышу, как они говорят: "Эй, как дела, старина
Er din fest ikk' forbi?"
Твоя вечеринка еще не закончилась?"
Men jeg si'r: "Det' jo fordi
Но я говорю: "Это потому что
Jeg stadig kun er 22 indeni"
Мне все еще 22 внутри"
22, 22 indeni
22, 22 внутри
22, 22 indeni
22, 22 внутри
22, 22 indeni
22, 22 внутри
22, 22 indeni
22, 22 внутри
Har taget turen tusind gange
Проделал этот путь тысячу раз
Og jeg ku' ta' titusind mer'
И я мог бы пройти его еще десять тысяч
De si'r, man vokser fra det
Говорят, это перерастаешь
Gad vide, hvornår det mon sker
Интересно, когда же это случится





Writer(s): Lars Ankerstjerne Christensen, Rasmus Seebach, Andreas Martin Sommer, Nicolai Seebach


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.