Paroles et traduction Rasmus Seebach - Kæreste
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Der
må
være
noget
i
luften,
sig
mig,
hva'
der
sker
There
must
be
something
in
the
air,
tell
me
what's
going
on
Feromonerne
gør
mig
høj
hver
gang
jeg
inhalerer
The
pheromones
make
me
high
every
time
I
inhale
Hun
bevæger
sig
som
poesi,
hun
kom
fra
Moder
Jord
She
moves
like
poetry,
she
came
from
Mother
Earth
Hun
fandt
sin
vej
til
byen
og
sat'
sig
ved
mit
bord
She
found
her
way
to
the
city
and
sat
at
my
table
Der'
en
klub
med
de
smukkeste
kvinder
There's
a
club
with
the
most
beautiful
women
Men
hende
der
ska'
være
min
kæreste
But
she's
gonna
be
my
girlfriend
Der'
verden
fuld
af
skæbner
derude
There's
a
world
full
of
destinies
out
there
Og
hende
der
ska'
være
min
And
she's
gonna
be
mine
Der'
en
by
fuld
af
fester
i
nat
There's
a
city
full
of
parties
tonight
Og
den
her
ku'
vi
ta'
til
dit
værelse
And
this
one
we
could
take
to
your
room
Man
har
jo
brug
for
en
kæreste
You
need
a
girlfriend
Og
jeg
vil
gøre
alt
for
at
være
din
And
I'll
do
anything
to
be
yours
Vi
væltede
ned
ad
Vestergade
We
stumbled
down
Vestergade
Jeg
vidste
det
ville
ende
i
ballede,
da
hun
sagde
I
knew
it
would
end
in
a
mess
when
she
said
"Tag
mig,
tag
mig
- hvis
du
vil
ha'
mig,
er
jeg
din"
"Take
me,
take
me
- if
you
want
me,
I'm
yours"
Smed
kjolen
i
en
taxa
hjem
Threw
her
dress
in
a
taxi
home
Jeg
ku'
mærk'
noget
vildt
i
hendes
stemme,
da
hun
sagde
I
could
feel
something
wild
in
her
voice
when
she
said
"Tag
mig,
tag
mig
- hvis
du
vil
ha'
mig,
er
jeg
din
- din
kæreste"
"Take
me,
take
me
- if
you
want
me,
I'm
yours
- your
girlfriend"
Har
nogen
puttet
noget
i
min
drink?
Jeg
tror
hallucinerer
Did
someone
put
something
in
my
drink?
I
think
I'm
hallucinating
Har
aldrig
før
set
en
kvinde
bevæge
sig
så'n
der
Never
seen
a
woman
move
like
that
Hendes
krop
son
en
symfoni,
jeg
har
lyst
til
at
dirigere
Her
body
is
like
a
symphony,
I
want
to
conduct
Pludselig
fløj
vi
gennem
byen
og
hjem
til
mit
kvarter
Suddenly
we
were
flying
through
the
city
and
back
to
my
neighborhood
Der'
en
klub
med
de
smukkeste
kvinder
There's
a
club
with
the
most
beautiful
women
Men
hende
der
ska'
være
min
kæreste
But
she's
gonna
be
my
girlfriend
Der'
verden
fuld
af
skæbner
derude
There's
a
world
full
of
destinies
out
there
Og
hende
der
ska'
være
min
And
she's
gonna
be
mine
Der'
en
by
fuld
af
fester
i
nat
There's
a
city
full
of
parties
tonight
Og
den
her
ku'
vi
ta'
til
dit
værelse
And
this
one
we
could
take
to
your
room
Man
har
jo
brug
for
en
kæreste
You
need
a
girlfriend
Og
jeg
vil
gøre
alt
for
at
være
din
And
I'll
do
anything
to
be
yours
Vi
væltede
ned
ad
Vestergade
We
stumbled
down
Vestergade
Jeg
vidste
det
ville
ende
i
ballede,
da
hun
sagde
I
knew
it
would
end
in
a
mess
when
she
said
"Tag
mig,
tag
mig
- hvis
du
vil
ha'
mig,
er
jeg
din"
"Take
me,
take
me
- if
you
want
me,
I'm
yours"
Smed
kjolen
i
en
taxa
hjem
Threw
her
dress
in
a
taxi
home
Jeg
ku'
mærk'
noget
vildt
i
hendes
stemme,
da
hun
sagde
I
could
feel
something
wild
in
her
voice
when
she
said
"Tag
mig,
tag
mig
- hvis
du
vil
ha'
mig,
er
jeg
din
- din
kæreste"
"Take
me,
take
me
- if
you
want
me,
I'm
yours
- your
girlfriend"
Hvis
du
vil
ha'
mig,
er
jeg
din
If
you
want
me,
I'm
yours
Der'
en
klub
med
de
smukkeste
kvinder
There's
a
club
with
the
most
beautiful
women
Men
hende
der
ska'
være
min
But
you're
gonna
be
my
girl
Der'
verden
fuld
af
skæbner
derude
There's
a
world
full
of
destinies
out
there
Og
hende
der
ska'
være
min
And
you're
gonna
be
mine
Der'
en
by
fuld
af
fester
i
nat
There's
a
city
full
of
parties
tonight
Og
den
her
ku'
vi
ta'
til
dit
værelse
And
this
one
we
could
take
to
your
room
Man
har
jo
brug
for
en
kæreste
You
need
a
girlfriend
Og
jeg
vil
gøre
alt
for
at
være
din
And
I'll
do
anything
to
be
yours
Vi
væltede
ned
ad
Vestergade
We
stumbled
down
Vestergade
Jeg
vidste
det
ville
ende
i
ballede,
da
hun
sagde
I
knew
it
would
end
in
a
mess
when
you
said
"Tag
mig,
tag
mig
- hvis
du
vil
ha'
mig,
er
jeg
din"
"Take
me,
take
me
- if
you
want
me,
I'm
yours"
Smed
kjolen
i
en
taxa
hjem
Threw
your
dress
in
a
taxi
home
Jeg
ku'
mærk'
noget
vildt
i
hendes
stemme,
da
hun
sagde
I
could
feel
something
wild
in
your
voice
when
you
said
"Tag
mig,
tag
mig
- hvis
du
vil
ha'
mig,
er
jeg
din
- din
kæreste"
"Take
me,
take
me
- if
you
want
me,
I'm
yours
- your
girlfriend"
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nicolai Seebach, Rasmus Seebach, Lars Ankerstjerne Christensen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.