Paroles et traduction Rasmus Seebach - Livet Går Videre
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Livet Går Videre
Life Goes On
Da
vi
var
børn
sagde
de
voksne
til
os
When
we
were
kids,
the
adults
told
us
At
det
hele
nok
skal
gå
That
it'll
all
work
out
alright
Men
siden
første
gang
vi
faldt
og
slog
os
som
små
But
ever
since
we
first
fell
and
hurt
ourselves
as
kids
Har
vi
vidst
at
sommetider
der
kan
livet
gøre
ondt
We've
known
that
sometimes
life
can
hurt
Og
en
dag
vågner
man
op
And
one
day
you
wake
up
Også
er
der
ingen
kære
mor,
bogstaveligtalt
And
there
is
no
dear
mom,
literally
For
alt
er
til
låns
på
denne
jord
Because
everything
is
borrowed
on
this
earth
Sådan
er
det
jo
That's
how
it
is
Det
er
sådan
det
er
at
være
menneske
That's
what
it
is
to
be
human
Gør
dig
klar
til
at
miste,
Get
ready
to
lose,
Hvis
du
har
tænkt
dig
at
elske
for
If
you
plan
to
love
because
Tiden
går,
og
det
er
tiden
der
flår
os
itu
Time
passes,
and
time
is
what
tears
us
apart
Den
her
er
for
os
This
one
is
for
us
Os
der
står
her
endnu
Those
of
us
still
standing
here
Vi
har
lært,
af
de
mørkeste
tider
We've
learned
from
the
darkest
of
times
På
en
eller
anden
måde
Somehow
Skal
livet
gå
videre
Life
must
go
on
Tiden
går
og
det
er
tiden
der
flår
os
itu
Time
passes
and
time
is
what
tears
us
apart
Sådan
nogle
som
os
People
like
us
Sådan
nogle
som
os
People
like
us
Sådan
nogle
som
os
People
like
us
Sådan
nogle
som
os,
People
like
us,
At
livet
går
videre
That
life
goes
on
Da
vi
var
unge
sagde
de
gamle
til
os
When
we
were
young,
the
old
people
told
us
Tænk
jer
om
og
pas
nu
på
Think
carefully
and
be
careful
Men
vi
tænkte
But
we
thought
"Hvad
ved
de,
de
kan
ikke
forstå,
"What
do
they
know,
they
can't
understand,
De
har
aldrig
været
vilde
og
været
unge
som
os"
They've
never
been
wild
and
young
like
us"
Og
en
dag
så
går
det
galt
And
one
day
it
goes
wrong
Og
man
mister
en
ven
And
you
lose
a
friend
Og
man
indser
at
der
er
nogle
dage,
And
you
realize
that
there
are
some
days
Der
ik
kommer
igen
That
will
never
come
again
Sådan
er
det
jo
That's
how
it
is
Man
kan
føle
sig
alene
You
can
feel
alone
Jeg
prøver
stadig
på
I'm
still
trying
At
finde
en
mening
med
det
hele
mens
To
find
meaning
in
it
all
but
Tiden
går,
og
det
er
tiden
der
flår
os
itu
Time
passes,
and
time
is
what
tears
us
apart
Den
her
erfor
os
This
one
is
for
us
Os
der
står
her
endnu
Those
of
us
still
standing
here
Vi
har
lært,
af
de
mørkeste
tider
We've
learned
from
the
darkest
of
times
På
en
eller
anden
måde
Somehow
Skal
livet
gå
videre
Life
must
go
on
Tiden
går
og
det
er
tiden
der
flår
os
itu
Time
passes
and
time
is
what
tears
us
apart
Sådan
nogle
som
os
People
like
us
Sådan
nogle
som
os
People
like
us
Sådan
nogle
som
os
People
like
us
Sådan
nogle
som
os
People
like
us
At
livet
går
videre
That
life
goes
on
Når
jeg
ser
på
min
mor,
og
hun
griner
When
I
look
at
my
mother,
and
she's
laughing
Forstår
jeg
pludselig
min
rejse
I
suddenly
understand
my
journey
Og
ærligt
så
tror
jeg
at
And
honestly,
I
think
Meningen
med
livet
The
meaning
of
life
Må
være
at
det
går
videre
Must
be
that
it
goes
on
Når
jeg
ser
på
min
bror
og
hans
unger
When
I
look
at
my
brother
and
his
kids
Forstår
jeg
pludelig
min
rejse
og
ærligt
I
suddenly
understand
my
journey
and
honestly
Så
tror
jeg,
meningen
med
livet
I
think
the
meaning
of
life
Må
være
at
give
det
videre
Must
be
to
pass
it
on
Tiden
går,
og
det
er
tiden
der
flår
os
itu
Time
passes,
and
time
is
what
tears
us
apart
Den
her
er
for
os
This
one
is
for
us
Os
der
står
her
endnu
Those
of
us
still
standing
here
Vi
har
lært,
af
de
mørkeste
tider
We've
learned
from
the
darkest
of
times
På
en
eller
anden
måde
Somehow
Skal
livet
gå
videre
Life
must
go
on
Tiden
går
og
det
er
tiden
der
flår
os
itu
Time
passes
and
time
is
what
tears
us
apart
Sådan
nogle
som
os
People
like
us
Sådan
nogle
som
os
People
like
us
Sådan
nogle
som
os
People
like
us
Sådan
nogle
som
os
People
like
us
At
livet
går
videre
That
life
goes
on
Sådan
nogle
som
os
People
like
us
At
livet
går
videre
That
life
goes
on
HELLEBJERG
1516
HELLEBJERG
1516
Flora
Madsen
Flora
Madsen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lars Ankerstjerne Christensen, Rasmus Seebach, Nicolai Seebach
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.