Paroles et traduction Rasmus Seebach - Nangijala
Jeg
ved,
at
du
er
bange
for
mørket,
så
jeg
lader
lyset
stå
tændt,
I
know
you're
afraid
of
the
dark,
so
I'm
leaving
the
light
on,
Sætter
døren
på
klem,
jeg
holder
vagt
ved
dit
værelse.
Propping
the
door
open,
I'm
keeping
watch
by
your
room.
Du
siger,
at
det
er
lidt
uhyggeligt
You
say
it's
a
bit
creepy,
Og
det
kan
jeg
godt
forstå,
And
I
can
understand
that,
Men
lad
mig
nu
fortælle
dig
But
let
me
tell
you
Om
der,
hvor
vi
skal
hen,
min
ven.
About
where
we're
going,
my
friend.
Jeg
ved,
at
der
er
et
sted
over
skyer,
I
know
there's
a
place
above
the
clouds,
Hvor
titusinde
børn
og
sjove
dyr
Where
ten
thousand
children
and
funny
animals
Og
sommernætter
fulde
af
eventyr
And
summer
nights
full
of
adventures
Venter
på
dig,
venter
på
dig.
Are
waiting
for
you,
waiting
for
you.
Du
når
slet
ikke
at
savne
mig,
You
won't
miss
me
at
all,
For
alt
bliver
leg.
Because
everything
will
be
fun.
Og
en
dag,
når
du
hører,
det
banker,
And
one
day,
when
you
hear
a
knock,
Så
står
jeg
i
døren,
og
så
kan
du
tage
mig
med
ud
at
se
I'll
be
at
the
door,
and
then
you
can
take
me
with
you
to
see
Nangijala,
Nangijala
Nangijala,
Nangijala
Selvom
du
somme
tider
glemmer
det,
Even
though
you
sometimes
forget
it,
Er
du
så
stor
og
stærk,
You
are
so
big
and
strong,
Meget
stærkere
end
mig.
Much
stronger
than
me.
Hvor
mon
du
har
dit
mod
fra?
Where
do
you
get
your
courage
from?
Alting
bliver
så
stille
nu,
og
du
lukker
øjnene
i.
Everything
is
so
quiet
now,
and
you
close
your
eyes.
Månen
viser
vej,
og
stjernerne
tager
dig
med
The
moon
shows
the
way,
and
the
stars
take
you
with
them
Jeg
ved,
at
der
er
et
sted
over
skyer,
I
know
there's
a
place
above
the
clouds,
Hvor
titusinde
børn
og
sjove
dyr
Where
ten
thousand
children
and
funny
animals
Og
sommernætter
fulde
af
eventyr
And
summer
nights
full
of
adventures
Venter
på
dig,
venter
på
dig.
Are
waiting
for
you,
waiting
for
you.
Du
når
slet
ikke
at
savne
mig,
for
alt
bliver
leg.
You
won't
miss
me
at
all,
because
everything
will
be
fun.
Og
en
dag,
når
du
hører,
det
banker,
And
one
day,
when
you
hear
a
knock,
Så
står
jeg
i
døren,
og
så
kan
du
tage
mig
med
ud
at
se
I'll
be
at
the
door,
and
then
you
can
take
me
with
you
to
see
Nangijala,
Nangijala,
Nangijala
Nangijala,
Nangijala,
Nangijala
Jeg
ved,
at
du
er
bange
for
mørket,
så
jeg
lader
lyset
stå
tændt,
I
know
you're
afraid
of
the
dark,
so
I'm
leaving
the
light
on,
Sætter
døren
på
klem,
jeg
holder
vagt
ved
dit
værelse.
Propping
the
door
open,
I'm
keeping
watch
by
your
room.
Jeg
ved,
at
der
er
et
sted
over
skyer,
I
know
there's
a
place
above
the
clouds,
Hvor
titusinde
børn
og
sjove
dyr
Where
ten
thousand
children
and
funny
animals
Og
sommernætter
fulde
af
eventyr
And
summer
nights
full
of
adventures
Venter
på
dig,
venter
på
dig.
Are
waiting
for
you,
waiting
for
you.
Du
når
slet
ikke
at
savne
mig,
You
won't
miss
me
at
all,
For
alt
bliver
leg.
Because
everything
will
be
fun.
Og
en
dag,
når
du
hører,
det
banker,
And
one
day,
when
you
hear
a
knock,
Så
står
jeg
i
døren,
og
så
kan
du
tage
mig
med
ud
at
se
I'll
be
at
the
door,
and
then
you
can
take
me
with
you
to
see
Nangijala,
Nangijala
Nangijala,
Nangijala
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lars Ankerstjerne Christensen, Rasmus Seebach, Nicolai Seebach
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.