Rasmus Seebach - Natten Falder På - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Rasmus Seebach - Natten Falder På




Natten Falder På
The Night Falls
Du er ikke som folk er flest,
You're not like most people,
Og jeg ikke helt normal.
And I'm not entirely normal.
Vi er ligesom hund og kat,
We're like a dog and a cat,
Og tit, ender det galt.
And more often than not, it ends badly.
Og jeg kan ikke forstå,
And I don't understand,
Hvorfor vi har travlt.
Why we're in such a hurry
Med hele tiden at ret,
To always be right,
Jeg tænkte i dag,
I was thinking today,
Da du gik, midt i et skænderi,
When you left, in the middle of an argument,
Hvad nu hvis, det sku' ende,
What if this were over,
Og du ikke, kommer hjem.
And you didn't come home.
Jeg kan ikke i seng,
I can't go to bed,
Jeg kan ikke finde ro,
I can't find peace,
Jeg kan ikke lade det hænge,
I can't leave it hanging,
Der er noget du skal vide før solen går ned,
There's something you need to know before the sun goes down,
For hvad nu hvis i morgen, aldrig kom,
Because what if tomorrow never comes,
Og jeg ikke fik det sagt, før natten faldt på.
And I didn't get to say it before the night falls.
åh åh
Oh oh
Og jeg lod det gå,
And I let it go,
åh åh
Oh oh
Natten den falder på,
The night it falls,
åh åh
Oh oh
Jeg kan ikke lade det gå,
I can't let it go,
åh åh
Oh oh
Jeg kan ikke lade det gå.
I can't let it go.
Jeg fatter ikke hvad,
I don't understand what,
Det er vi skændes for,
We argue about,
Gør både ondt dig og mig
It hurts both you and me
Og hvem vinder så,
And who wins then,
stod vi der igen,
So there we stood again,
Jeg husker ikke engang,
I can't even remember,
Hvem af os fik det sidste ord.
Who of us had the last word.
Jeg tænkte i dag,
I was thinking today,
Da jeg gik, midt i et skænderi,
When I left, in the middle of an argument,
Hvad nu hvis, det sku' ende,
What if this were over,
Og jeg ikke kommer hjem.
And I don't come home.
Jeg kan ikke i seng,
I can't go to bed,
Jeg kan ikke finde ro,
I can't find peace,
Jeg kan ikke lade det hænge,
I can't leave it hanging,
Der noget du skal vide før solen går ned,
There's something you need to know before the sun goes down,
For hvad nu hvis i morgen, aldrig kom,
Because what if tomorrow never comes,
Og jeg ikke fik det sagt, før natten faldt på.
And I didn't get to say it before the night falls.
åh åh
Oh oh
Og jeg lod det gå,
And I let it go,
åh åh
Oh oh
Natten den falder på,
The night it falls,
åh åh
Oh oh
Jeg kan ikke lade det gå,
I can't let it go,
åh åh
Oh oh
Jeg kan ikke lade det gå.
I can't let it go.
Jeg ved at jeg kan være stædig og stolt,
I know I can be stubborn and proud,
Men nu hvor din plads i min seng er kold,
But now your spot in my bed is cold,
Og dagens sidste lys det fader ud,
And the last light of the day fades away,
Ved du overhoved hvor meget det er
Do you even know how much
Jeg egentlig elsker dig,
I actually love you,
Nej, nej.
No, no.
Jeg kan ikke i seng,
I can't go to bed,
Jeg kan ikke finde ro,
I can't find peace,
Jeg kan ikke lade det hænge,
I can't leave it hanging,
Der noget du skal vide før solen går ned,
There's something you need to know before the sun goes down,
For hvad nu hvis i morgen, aldrig kom,
Because what if tomorrow never comes,
Og jeg ikke fik det sagt, før natten faldt på.
And I didn't get to say it before the night falls.
Oh oh
Oh oh
Og jeg lod det gå,
And I let it go,
Oh oh
Oh oh
Natten den falder på,
The night it falls,
Oh oh
Oh oh
Jeg kan ikke lade det gå,
I can't let it go,
åh åh
Oh oh
Jeg kan ikke lade det gå.
I can't let it go.





Writer(s): Lars Ankerstjerne Christensen, Rasmus Seebach, Nicolai Seebach


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.