Paroles et traduction Rasmus Seebach - Natteravn
Jeg
flakker
rundt
Я
блуждаю.
Jeg
ved
ikke
hvor
jeg
hører
til
Я
не
знаю,
где
мое
место.
Hey,
endnu
en
tur
i
byen
Эй,
еще
одна
прогулка
по
городу,
Hva'
fanden
skal
det
føre
til
к
чему,
черт
возьми,
это
приведет
Alt
for
længe
har
jeg
været
natteravn
Слишком
долго
я
была
ночной
совой.
Så
mange
smukke
mennesker
Так
много
красивых
людей
I
indre
København
В
центре
Копенгагена
Ser
en
silhuet,
du
forsvinder
med
det
samme
Увидев
силуэт,
ты
тут
же
исчезаешь.
Hvor
er
du
nu,
hvor
er
du
nu
Где
ты
сейчас,
где
ты
сейчас?
Kærligheden
kalder
nu
i
nat,
kalder
du
Любовь
зовет
сейчас,
Сегодня
вечером,
ты
зовешь.
Her
er
for
meget
larm
Здесь
слишком
шумно.
Kan
ikke
høre
dig,
uhuu
Не
слышу
тебя,
ухуу
Kærligheden
kalder
nu
i
nat,
kalder
du
Любовь
зовет
сейчас,
Сегодня
вечером,
ты
зовешь.
Jeg
finder
dig
Я
найду
тебя.
Jeg
ser
dig
for
mig
selvom
jeg
ikk'
kender
dit
navn
Я
представляю
тебя,
хотя
и
не
знаю
твоего
имени.
Jeg
kalder
på
dig
Я
зову
тебя.
Jeg
kalder
på
dig
Я
зову
тебя.
Ja,
jeg
kalder
på
dig
Да,
я
звоню
тебе.
Jeg
kalder
på
dig
Я
зову
тебя.
Jeg
kalder
på
dig
Я
зову
тебя.
Jeg
kalder
på
dig
Я
зову
тебя.
Ja,
jeg
kalder
på
dig
Да,
я
звоню
тебе.
Jeg
kalder
på
dig
Я
зову
тебя.
Ja,
jeg
kalder
på
dig
Да,
я
звоню
тебе.
Står
her
igen
Снова
стою
здесь.
Og
jeg
brænder
mine
penge
af
И
я
собираюсь
спалить
все
свои
деньги.
Hey,
jeg
ser
dig
ude
i
mængden
Эй,
я
вижу
тебя
в
толпе.
Og
skipper
lige
et
hjerteslag
И
замирает
сердце.
Alt
forlænge
har
jeg
været
natteravn
Все
это
время
я
был
совой.
Så
mange
smukke
piger
her
Здесь
так
много
красивых
девушек
I
indre
København
В
центре
Копенгагена
Ser
en
silhuet,
du
forsvinder
med
det
samme
Увидев
силуэт,
ты
тут
же
исчезаешь.
Hvor
er
du
nu,
hvor
er
du
nu
Где
ты
сейчас,
где
ты
сейчас?
Kærligheden
kalder
nu
i
nat,
kalder
du
Любовь
зовет
сейчас,
Сегодня
вечером,
ты
зовешь.
Her
er
for
meget
larm,
kan
ikke
høre
dig,
uhuu
Слишком
громко,
я
тебя
не
слышу,
ухууу
Kærligheden
kalder
nu
i
nat,
kalder
du
Любовь
зовет
сейчас,
Сегодня
вечером,
ты
зовешь.
Jeg
finder
dig,
jeg
ser
dig
for
mig
selvom
jeg
ikk'
kender
dit
navn.
Я
найду
тебя,
я
представлю
тебя,
даже
если
не
знаю
твоего
имени.
Jeg
kalder
på
dig
Я
зову
тебя.
Jeg
kalder
på
dig
Я
зову
тебя.
Ja,
jeg
kalder
på
dig
Да,
я
звоню
тебе.
Jeg
kalder
på
dig
Я
зову
тебя.
Alt
forlænge
har
jeg
været
natteravn
Все
это
время
я
был
ночным
совенком
I
indre
København
В
центре
Копенгагена.
Ser
en
silhuet,
du
forsvinder
med
det
samme
Увидев
силуэт,
ты
тут
же
исчезаешь.
Hvor
er
du
nu,
hvor
er
du
nu
Где
ты
сейчас,
где
ты
сейчас?
Jeg
kalder
på
dig
Я
зову
тебя.
Jeg
kalder
på
dig
Я
зову
тебя.
Ja,
jeg
kalder
på
dig
Да,
я
звоню
тебе.
Ja,
jeg
kalder
på
dig
Да,
я
звоню
тебе.
Jeg
kalder
på
dig
Я
зову
тебя.
Ja,
jeg
kalder
på
dig
Да,
я
звоню
тебе.
Jeg
kalder
på
dig
Я
зову
тебя.
Ja,
jeg
kalder,
kalder
Да,
я
звоню,
звоню.
Ja,
jeg
kalder
på
dig
Да,
я
звоню
тебе.
Ja,
jeg
kalder,
kalder
Да,
я
звоню,
звоню.
Ja,
jeg
kalder
på
dig
Да,
я
звоню
тебе.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Seebach Rasmus, Federspiel Jeppe, Stabell Rasmus Oertberg, Seebach Nicolai
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.