Paroles et traduction Rasmus Seebach - Sandstorm
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Du
ved
det
nok
ikk'
endnu
You
probably
don't
know
it
yet
Men
vi
to
bli'r
gift
en
dag
But
we
two
will
be
married
one
day
Det
har
jeg
ihvertfald
lovet
mig
selv
At
least
that's
what
I've
promised
myself
Du
si'r
du
er
glad
for
ham
You
say
you're
happy
with
him
Men
sig
ikk'
det
er
det
samm'
But
don't
say
it's
the
same
Som
duuuu
og
jeg
As
you
and
me
Jeg
tror
kærligheden
den
finder
vej
I
believe
that
love
will
find
its
way
I
en
sandstorm
In
a
sandstorm
(Ih-åååh-ih-åååh)
(Ih-åååh-ih-åååh)
Men
du
har
aldrig
tro'et
på
mer'
But
you've
never
believed
in
more
Mellem
himmel
og
jord
Between
heaven
and
earth
Okay,
så
gå
hvis
du
vil
Okay,
so
go
if
you
want
Det
der
det'
skuespil
That's
just
acting
Du
glemmer
hvor
godt
jeg
kender
dit
blik
You
forget
how
well
I
know
your
look
Det
bare
minder
It's
just
memories
Og
minder
forsvinder
And
memories
fade
Selv
dem
om
dig
og
mig
Even
those
about
you
and
me
Jeg
tror
kærligheden
den
finder
vej
I
believe
that
love
will
find
its
way
I
en
samstorm
In
a
samstorm
(Ih-åååh-ih-åååh)
(Ih-åååh-ih-åååh)
Du
har
aldrig
tro'et
på
mer'
You've
never
believed
in
more
Mellem
himmel
og
jord
Between
heaven
and
earth
Men
hvis
ikk'
det
skulle
være
skæbnen
But
if
it
wasn't
meant
to
be
Så
foklar
mig
lig'
det
stjerneskud
Then
explain
to
me
that
shooting
star
Hvis
du
virkelig
har
glemt
det
If
you've
really
forgotten
it
Sig
mig
hva'
er
det
så
du
mærker
nu?
Tell
me
what
is
it
that
you're
feeling
now?
Vi
to
vi
var
vanvid
We
two
we
were
crazy
Baby,
på
den
anden
sid'
Baby,
on
the
other
hand
Sig
mig
vi
ikk'
havde
det
sjovt
Tell
me
we
didn't
have
fun
Hvis
ikk'
det
sku'
være
skæbnen
If
it
wasn't
meant
to
be
Hvorfor
står
jeg
så
med
din
hånd
i
min
Why
am
I
holding
your
hand
in
mine?
Tænk
at
få
år
sid'n
Think
of
a
few
years
ago
Ved
den
her
årstid
At
this
time
of
year
Var
du
og
jeg
på
vej
til
Paris
You
and
I
were
on
our
way
to
Paris
Ved
du
hvis
du
vil
Do
you
know
if
you
want
Ku'
vi
gi'
det
et
skud
til
We
could
give
it
another
shot
Vi
kan
stadig
nå
at
stikke
af
We
can
still
manage
to
run
away
Jeg
tror
kærligheden
den
finder
vej
I
believe
that
love
will
find
its
way
I
en
sandstorm
In
a
sandstorm
(Ih-åååh-ih-åååh)
(Ih-åååh-ih-åååh)
Men
du
har
aldrig
tro'et
på
mer'
But
you've
never
believed
in
more
Mellem
himmel
og
jord
Between
heaven
and
earth
Men
hvis
ikk'
det
sku'
være
skæbnen
But
if
it
wasn't
meant
to
be
Så
forklar
mig
lig'
det
stjerneskud
Then
explain
to
me
that
shooting
star
Hvis
du
virkelig
har
glemt
det
If
you've
really
forgotten
it
Sig
mig
hvad
er
det
så
du
mærker
nu?
Tell
me
what
is
it
that
you're
feeling
now?
Vi
to
vi
var
vanvid
We
two
we
were
crazy
Baby
på
den
anden
side
Baby
on
the
other
side
Sig
mig
vi
ikk'
havd'
det
sjovt
Tell
me
we
didn't
have
fun
Hvis
ikk'
det
sku'
vær'
skæbnen
If
it
wasn't
meant
to
be
Hvorfor
står
jeg
så
med
din
hånd
i
min
Why
am
I
holding
your
hand
in
mine?
Du
ved
det
nok
ikk'
endnu
You
probably
don't
know
it
yet
Men
vi
to
bli'r
gift
en
dag
But
we
two
will
be
married
one
day
Det
har
jeg
ihvertfald
lovet
mig
selv
At
least
that's
what
I've
promised
myself
Du
si'r
du'
glad
for
ham
You
say
you're
glad
for
him
Men
sig
ikk'
det
er
det
samm'
But
don't
say
it's
the
same
Som
duuu
og
jeg
As
you
and
me
Jeg
tror
at
kærligheden
den
finder
vej
I
believe
that
love
will
find
its
way
I
en
sandstorm
In
a
sandstorm
(Ih-åååh-ih-åååh)
(Ih-åååh-ih-åååh)
Men
du
har
aldrig
tro'et
på
mer'
But
you've
never
believed
in
more
Mellem
himmel
og
jord
Between
heaven
and
earth
Men
hvis
ikk
det
sku'
vær'
skæbnen
But
if
it
wasn't
meant
to
be
Så
forklar
mig
lig'
det'
stjernskud
Then
explain
to
me
that
shooting
star
Hvis
du
virkelig
har
glemt
det
If
you've
really
forgotten
it
Sig
mig
hva'
er
det
så
du
mærker
nu?
Tell
me
what
is
it
that
you're
feeling
now?
(Sig
mig
hvad
er
det
så
du
mærker
nu?)
(Tell
me
what
is
it
that
you're
feeling
now?)
Vi
to
vi
var
vanvid
We
two
we
were
crazy
Baby,
på
den
anden
siden
Baby,
on
the
other
side
Sig
mig
vi
ikk'
havd'
det
sjovt
Tell
me
we
didn't
have
fun
Hvis
ikk'
det
sku'
vær'
skæbnen
If
it
wasn't
meant
to
be
Hvorfor
står
jeg
så
med
din
hånd
i
min?
Why
am
I
holding
your
hand
in
mine?
Hvorfor
gi'r
du
ikk'
slip
Why
don't
you
let
go?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Seebach Rasmus, Seebach Nicolai, Christensen Lars Ankerstjerne
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.